释宗泐
这首诗的作者是唐代诗人杜甫,题目为《送大彰徐博士还钱塘以客路青山外五字为韵赋诗五首 其三》。下面是对这首诗逐句的翻译和注释: 少壮若傲世,闲居谢荣名。 年轻的时候就像傲慢地对待世界一样,而到了晚年则谦虚地辞去了所有的荣耀和名声。 徵书剧羽檄,白首试大廷。 朝廷的征召诏书如同紧急的命令一般急促,而到了晚年则只能在大堂中尝试施展自己的才能。 人材乐教育,泮水清风生。
清晨我曲肱而卧,梦中登上了山顶的岑。 殊庭就岩而建,左右是茂盛的竹林。 五位仙人五六辈,列坐弹奏玉琴。 他们莞尔地看我,我为何独自苦心。 石桥下有潺潺的县水,洗涤我尘世中的襟怀
诗句释义与注释: 1. 老来百念忘,外缘何用屏。 - “百念”代表各种杂念和忧虑;“忘”意指忘记这些杂念。 - “外缘”可能指的是外界的诱惑或干扰。 - “何用屏”意为不需要屏蔽或排除。 - 整体意思是说,随着年龄的增长,许多杂念都忘却了,对外界的纷扰也不再那么在意。 2. 乘月坐更深,和云卧峰顶。 - “乘月”表示在夜晚时借着月光进行某种活动或修行。 -
出郭醒客心,驰车复东路。 得官遂清贫,还家慰迟莫。 诸生日讨论,诗书自成趣。 闲寻南坞僧,长吟倚岩树。 【注释】: 出郭:指从城外出发。 醒客心:使客人的心清醒。 驰车:骑马。 还家:回家。 诸生:指门生或学生辈的读书人。 讨论:研究、探讨。 诗书:诗词和文章。 自成趣:自然形成情趣。 南坞:山中幽僻之处。 【赏析】: 这首诗是徐大彰在任上作的,当时他已归隐钱塘,所以诗人送他时写了这首诗
【注释】 夏夜与钱子贞坐西斋以欲觉闻晨钟令人发深省之句为韵各赋诗以叙会别之意 其三 无能甘寂寞,息影在山深。:没有能力忍受孤独寂寞,只好隐遁于深山之中,隐居。 采薇东谷口,汲泉西涧浔。:到采薇的山脚下东边去,到汲泉水的西边涧边去。 朝随白云往,夕伴清猿吟。:早上随着那白云向东飘去,晚上陪伴着那清越的猿声吟唱。 他时倘相忆,遗我天外音。:将来如果想起我,就给我寄来天外的声音。 赏析:
【注释】 夏夜:夏季的夜晚。钱子贞:作者的朋友。西斋:书房。以欲觉闻晨钟令人发深省之句为韵各赋诗以叙会别之意:用“欲觉闻晨钟,令人心自省”的诗句作为韵脚,各自创作一首诗来表达对朋友的离别之情。兹会:这次聚会。后会:今后的会见。宁:哪。逢:遇到。 【赏析】 这首诗是作者在与好友钱子贞分别之际所创作的,表达了作者对友情的珍视及对未来重逢的期盼。首三句通过描绘月夜、白云等自然景象
【注释】 流水出山外:流水从山外流出去。固:本来。在山:在山上。 孤云度天际:孤零零的云,穿过天际。眇眇何时还:“渺渺”指云,“何时还”指云什么时候能返回到原处。 伊余岩下客:你是山岩下面的客人。伊:他。 尘寰:人间。 逢君一长啸:遇到你我发出一声长长的长啸。 人生有谁闲:人生在世又有谁能够真正地悠闲自在呢? 【赏析】 这首诗是诗人送友人归山时所做,抒发了诗人对于仕途的失望,以及归隐山林
【解析】 本诗为送别之作,表达了诗人对朋友的不舍之情。 其一: “累怀湖寺逢”,意为多次在湖寺相遇; “何时江城会”,“江城”指杭州,即钱塘; “来日非今日,握手复一慨”,意为明日将不再是今日,今日与友人相别,令人感慨不已; “相别无远行,出门即天外”,意为分别后,彼此没有远行,出门便如置身天外,形容离别之痛。 【答案】 译文:我在湖寺多次与你相见,何时能在江城的西湖边重逢?我和你分别后
以下是对《墨竹歌 其二》的逐句释义及译文: 1. 魏公文章妙天下,世称善书兼善画。 - 释宗泐:这首诗的作者是明代僧人释宗泐。他以擅长书法和绘画而闻名于世。诗中通过赞美魏公(魏征)的才华,表达了对他文学和艺术成就的敬仰。 2. 松雪高斋秋气清,照眼琅玕入模写。 - 柯敬仲:这是李东阳的作品。诗人描绘了一幅秋天高洁雅致的画面,松树和雪花相映成趣,清澈的空气中仿佛可以看到竹子的影子
【注释】: 1. 明月:明亮的月光。出:露出,显现。东岭:山名。《水经注》载:“东城之西有东岭。”2. 照我窗牖间:照亮我的窗户之间。牖(yǒu):门窗。 3. 群动:各种动物。夜方息:夜晚刚刚停止活动。 4. 亦:也。孤还:独自返回。 5. 缅思:思念。支道林:南朝宋僧人惠远的弟子,字道林。6. 沃州:地名。曾买山:曾经购买山田。7. 远公:指慧远法师。逸驾:超脱尘世的马车。安可攀