王邦畿
酬和公芝五宿灵洲寺见怀 禅栖林影在虚空,佛火如星浪里红。 百八咒钟开鬼国,二时潮鼓报鲛宫。 鹤移高树惊生客,月起前山忆病翁。 此夜老龙曾不寐,听君吟咏水声中。 注释: 1. 酬和公芝:指与公芝酬唱的诗作。五宿灵洲寺:指在五座寺庙中住宿过。灵洲寺是杭州著名的佛教寺院。2. 禅栖林影:指在山林中的禅居生活。林影:指山林的影子,也指佛教徒的住处。在虚空:指在宇宙空间之中。3. 佛火:指佛前的灯烛
诗句释义与翻译: 1. 八月十五夜玩月 - 描述:在八月十五,也就是中秋之夜,观赏明月。 - 译文:“在八月十五日的夜晚,我欣赏着月亮。” - 注释:此句表达了作者在特定节日夜晚赏月的情景。 2. 当头明月任人看,此夜嫦娥也不寒 - 描述:明月高悬,照亮了整个夜空,人们可以自由地观看。 - 译文:“明亮的月光照耀着天空,让人可以随心所欲地观赏。” - 注释:强调了月光的明亮和无障碍的观赏性。
寄翁山子 几载音书隔广陵,海潮空落月空升。自闻归棹思携手,得见新诗辄服膺。蝉噪高枝声自远,鹤还故里感方兴。如何慰藉离人梦,肯信秋风不可乘。 注释: 1. 几载:几年。 2. 音书:书信。 3. 隔:被隔断。 4. 海潮:海水涨潮的声音。空落:空荡荡的。空升:空空地上升。 5. 自闻:听到后自己。 6. 归棹:返回的船。 7. 服膺:心悦诚服。 8. 蝉噪:蝉鸣声。 9. 高枝:高处。 10.
王邦畿的《秋社日喜赵裕子至》是一首充满诗意和哲理的作品。下面是对这首诗的逐句翻译、赏析以及相关的背景信息: 1. 逐句翻译: - 社事今朝兴倍浓,鹊声频噪木芙蓉。 “社事”指的是古代的一种祭祀活动,而“鹊声频噪木芙蓉”则形象描述了节日中鹊鸟的喧闹与木芙蓉花的盛开。 - 百千异宝非难得,九十高人未易逢。 这里的“异宝”指代珍稀之物,而“高人”则是指才华出众之人
【注释】 吁嗟:叹息。 劳瘁:劳累辛苦。 双泪尽:眼泪哭干了。 禁:指皇帝。 时事:国家大事,这里泛指朝廷政治。 母命论时事:指母亲去世后,儿子替她议论国事。 爱著僧衣:喜爱穿着和尚的衣服。 旧山:故乡。 并美:共同的美好。 风流谁复与追攀:谁能再与他们一起风流?追攀,追随、攀比。 【赏析】 这首诗是唐代诗人岑参的《送李侍御之安西》,全诗共四句,写于岑参奉命出使西域时期
送尹右民北上 遥望长安暗路尘,北风催客雁声频。 文心此去高时价,好语偏留慰旧人。 桂树影摇波底月,梅花香透岭头春。 竹林未必皆贤隐,曾见山公据要津。 注释: 1. 遥望长安暗路尘:遥望着长安,只见道路上尘土飞扬。 2. 北风催客雁声频:北风吹动着大雁,发出连绵的叫声。 3. 文心此去高时价:文人的心境随着这次出行而变得更加高尚。 4. 好语偏留慰旧人:美好的祝福和言语总是留给那些老朋友。 5.
【解析】 此诗为酬答之作,酬答的是“同游诸公”的诗作。诗中对“同游诸公”之作品作了批驳,同时表达了自己对中原的向往之情。 【注释】 ①游海珠寺:游览海珠寺。海珠寺,位于广州市,是广州八景之一。 ②明珠流落大江东:明珠比喻诗人才华出众;大江东去,指时间流逝;诗人在诗中表达了对时光流逝、青春不再的感慨。 ③楼台谁信神仙宅:神仙住宅,指海珠寺等名胜古迹,诗人以神仙宅喻海珠寺。 ④冰雪偏疑日月宫
王邦畿的《送谭天水入闽中寄周还梅》是一首表达了作者对远方友人深厚友谊和美好祝愿的诗歌。下面是对该诗逐句的分析: 1. “客情乡语路迢迢,大海邻邦隔水潮”:这两句诗通过“客情乡语”和“大海邻邦”描绘了诗人与友人之间遥远的距离和深厚的情感。“路迢迢”和“隔水潮”形象地展现了两地之间的地理距离和时间距离,同时也传达了诗人内心的孤独和思念之情。 2. “山色旧游凭鹤到,梅花新梦倩云招”
【译文】 大丈夫骨气昂藏,天生罗汉画中图。 动将脚板千人饱,静到心头一事无。 菩萨肝肠痴不断,瞿昙颜色血全枯。 问年五十才添一,生日盘兰斋满盂。 【注释】 ①旋庵阇黎:梵语“阿罗难陀”的音译,意为转轮圣王。 ②“骨气昂藏”句:言其人刚毅之气,犹如大丈夫。昂藏,高大貌。 ③“生成罗汉”句:言其人有罗汉般之威风。罗汉,指佛门弟子。 ④“动将”句:动则可令千家吃饱饭。动,动词,行动,指行善事,布施
赠岑梵则 二十载,须眉似一日,精神炯炯行昭昭。 多轻喜怒天怀直,少见忧愁乐事饶。 绝妙诗篇传后辈,太平人世历先朝。 长生参得无生理,奉佛堂西种药苗。 注释: - 廿载:二十年。 - 须眉似一朝:比喻人的容颜像一天一样。 - 精神炯炯行昭昭:形容精神焕发、明亮。 - 多轻喜怒:指性格开朗,不轻易发怒。 - 天怀直:天生的本性正直。 - 少见忧愁:很少感到忧愁。 - 绝妙诗篇:极佳的诗歌作品。 -