滕岑
【注释】 色香其实无与比:梅花的颜色和香味实际上没有与它相比的。 摹写百端良可嗟:模仿梅花的千种姿态,真是令人惋惜。 我今与下语:我今天就告诉你们。 一则:一个故事或者一个例子。 此是梅花非别花:这是梅花,不是其他的花。 【赏析】 《梅花》是唐代诗人王安石的一首七言绝句。全诗仅四句,却以简练的笔触、凝炼的语言勾勒出一幅生动的梅花图,表现了对梅花独特的认识和热爱之情。
诗句释义及赏析 玉轮推上暮云端,金蹙波心一片澜。 - 注释:夕阳西下,晚霞如同滚动的金色波浪,映照在江面上,波纹荡漾如波澜壮阔。 - 赏析:此句以“玉轮”喻夕阳,形象地描绘了夕阳西下的壮丽景象。夕阳犹如巨大的玉轮,缓缓升起于天边,其余晖洒向大地,形成一片金色的光晕,与江水波光交相辉映,形成了一幅美丽的画卷。而“金蹙波心一片澜”则进一步描绘出江面波光粼粼的景象,仿佛是一块块黄金被卷入水中
【注释】: 沈瘦难禁诗作魔:沉溺于诗歌的魔力,无法自拔。沈瘦,指诗人因过度吟咏而形容消瘦。 年年诗句为花多:每年写的诗中,都是关于梅花的。 亦知习气要除尽:也知道自己有旧的习惯需要去除。 奈此高风胜韵何:无奈这些高尚的风格和韵味啊。 【赏析】: 这首诗是南宋诗人陆游在《老学庵笔记》卷下中的名篇。诗中以梅喻己,表达了自己对梅花的赞美之情。全诗语言质朴自然,意境深远,富有哲理,耐人寻味。
诗句 1. 秋江不许一尘染,只有青山倒影寒。 2. 我欲移家来住此,烦君先为斩鱼竿。 译文 1. 秋天的江水不允许沾上一点尘土,只有青山的影子倒映在寒冷的江面上。 2. 我打算把家搬到这里来住,麻烦你首先砍下渔竿。 注释 - 秋江:指秋天的江水。 - 不许一尘染:不允许有一丝尘埃玷污。 - 青山倒影寒:指青山的影子倒映在寒冷的江面上。 - 移家来住:搬家来这里定居。 - 烦君先为斩鱼竿
【注释】 秋江四绝:指《秋江晚眺》中的四句诗。这四句诗是说:十日前在江头,一直吹着寒风,波浪微微地吹动,仿佛一片片树叶。渔艇低垂又扬起,随风起伏任它飘荡。 舠(chōu 抽):一种船。 舠轾(shì 至):小舟。 “差差”:微风吹拂的样子。 【赏析】 此诗写江上秋景。首句写江风,次句写浪势,末两句写渔船的动态,全诗意境幽美而清新。前人评价此诗为“清旷”。 “十日江头一向风”,十天前还在江头
诗句释义 1 牧孺樵童不管春:形容人们忙于自己的生计,无暇顾及春天的美好,与“牧羊的儿童、打柴的童子,不管春天到来”的意思相同。 2. 乱攀曾不比荆榛:形容人们在欣赏梅花时的态度,他们随意攀折花朵而不加选择,就像荆棘一样。 3. 那知立马江南客:指身在江南的诗人,他无法预料到自己会因为梅花而流泪。 4. 一萼真香泪一巾:形容梅花瓣上露水滴滴而下,像是泪水一样。 译文 牧童和樵夫们只顾忙碌
【解析】 本题考查鉴赏古代诗歌的语言、表达技巧的能力。此类题目解答时,先根据诗歌的标题、注释和诗中表情达意的重点词句,把握诗歌的感情基调,再逐句解读分析。 “跨浦桥边万里风”意思是:站在跨浦桥上,望着远处江上万里无际的风帆。“跨浦桥”是临平城与西兴之间一座石拱小桥,为古时杭州通往钱塘江的交通要冲。“万里风”写出了船帆远行之遥、之速。 “客帆去尽暮江空”意思是:随着客人的帆船渐渐驶入江空
《赠徐谷三绝》是宋代诗人滕岑所作的诗词作品之一,表达了作者对友人的深情厚意和与友人之间的深厚友谊。以下是诗句的逐句释义、译文以及必要的关键词注释: 1. 解后逢君醉山县: - 解后逢君:解之后遇到你。 - 醉山:形容风景优美,如同醉酒一般令人陶醉。 2. 殷勤访我到江城: - 殷勤:形容朋友之间非常热情、周到。 - 到江城:指来到江边的城市,可能是一个地名或者一个比喻,表示对友人的思念之情。
秋江四绝 风色萧萧日色晴,晚潮未到水波平。 系槎艇子关蓬睡,不管溪南唤渡声。 注释 萧萧:风声。 日色晴:太阳的光辉。 漾(yàng):水面波动的样子。 系:拴住。 篷(péng):船篷。 渡声:渡口传来的叫卖声。 赏析 《秋江四绝》是唐代诗人张籍创作的组诗作品,共四首。此诗为第一首。这首诗写秋江景色,抒发作者的羁旅愁思。前两句描绘江上初秋之景,后两句描写舟行江上的所见所感。全诗语言清新
注释: 水仙花委蛇(弯曲)地垂挂在江边,梅树老矣。架上的酴醾(túmíng,即山矾)雪未融开。千斛妙香留不住,要分与山矾。 赏析: 这首诗描绘了一幅美丽的江南水乡景色,通过生动的语言和形象的画面,表达了诗人对自然美景的热爱和赞美之情。同时,也体现了诗人高洁的品格和淡泊名利的人生态度