徐祯卿
这首诗是唐代诗人李白创作的五言律诗。下面是对这首诗逐句的解释: ```plaintext 怜君挥手去,匹马向南天。 旅病青山外,乡心落日悬。 燕关变积雪,淮柳动新烟。 驿路重云里,相思易隔年。 ``` 注释: 1. 怜君挥手去: 表示对许补之的同情或不舍。 2. 匹马向南天: 形容许补之离开时的壮阔景象,马独自前行向着南方天际。 3. 旅病青山外: 表达了诗人自己身在异地
【注释】 官桥:指官道上的桥梁。 穆陵人:指诗人的朋友周梦良。 同为客:指去和住都是客,即行旅之人。 风烟:这里指山水风光。 残腊尽:指岁末。 柳条新:指春天来了。 酬知己:以诗答谢朋友。 宁复陈:不再陈述。 【赏析】 此诗是一首送别诗,作者通过描写友人远行的景色及心情,表达了对友人的思念之情,并抒发了人生旅途中的寂寞与孤独之感。 首联“官桥一壶酒,来送穆陵人”,描绘了一幅送别的画面
【解析】 本题考查考生鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。解答此类题目,首先明确题干的要求,如本题“对下面这首诗逐句释义”“给必要的关键词加上注释”,然后根据具体的诗句分析其含义,最后结合全诗分析作者的情感。 长陵西望泰陵二首:诗人遥望着长安城东的泰陵,心中无限感慨。这两句是起兴之词。新宫犹蔼蔼,白露已苍苍:新宫,指新修的宫阙,这里泛指皇宫。新宫犹蔼蔼,即“新宫尚巍峨”。白露已苍苍
以下是《长陵西望泰陵二首》的逐句翻译与注释。 第一首:昔送宫车出,长悲西雍门。 - 诗句释义:过去送你去宫车的时候,我长久地悲伤着西雍门。 - 关键词解释:长陵、宫车、西雍门、送别 - 赏析:这首诗表达了诗人对往昔送别场景的回忆,以及由此引发的长久而深沉的悲伤。通过“西雍门”这一地点,诗人似乎在诉说着一段无法忘怀的记忆,展现了他对过去时光的深深怀念。 第二首:今来寒食节,独望灞陵园。 -
翻译为:“昔日尚书吴公的池馆,秋日景色依旧如昔。 苑中的树木与山涧之阴,合而为一,鱼梁山映入眼帘。 野人临水垂钓,公子献新酿佳肴。 兴致已尽何需辞谢,垂鞭即醉回程。“ 注释内容: 1. 平泉旧时里:指的是作者曾居住过的地方,具有怀旧之情。 2. 秋日永亭开:描绘了秋季的阳光洒在永亭上的景象。 3. 苑树涧阴合:描述了园林中的树木和山涧的阴影交相辉映的美丽画面。 4. 鱼梁山照来:通过比喻
秋日过故尚书吴公池馆二首 徐祯卿 不见尚书履,阶阴空绿苔。 菊荒三径在,枣熟众禽来。 迹为怜幽驻,图因好事开。 秋风悬剑处,落日几重回。 赏析: 这首诗是明代诗人徐祯卿所作,描绘了他在故尚书吴公池馆中所见的景象和感受。诗中通过对秋天的景色和人事的描绘,表达了诗人对自然美和历史遗迹的感慨,以及对过往岁月的回忆和怀念。 首句“不见尚书履”,直接点明了诗人对故尚书吴公的思念之情
注释:这首诗是唐代诗人白居易的作品,共五首,这是其一。范静之(730—805),字巨卿,唐洛阳人,官至威州司马。 译文:我怜爱我的朋友范巨卿,他为人诚实正直,不做官也无所谓名誉。 他在竹林下做官,那里的清风能够平息官司,使百姓安居乐业。 与您一起因罪被流放,我独自逃到夜郎城中。 我在万里之外,思念着你如猿狖般地鸣叫。 赏析:这首诗是白居易在任江州司马时写的一组诗,共五首。这组诗以送别为题
嘉禾道中 槜李城何在,萧条草树存。未醒吴苑酒,已动越乡魂。 问水来天目,看桑过石门。愁闻鹡鸰语,宁听楚山猿。 注释: 嘉禾道中: 嘉禾:地名;道中:经过的路上。嘉禾县位于今天浙江省嘉兴市。道中:经过的路上。嘉禾县位于今天浙江省嘉兴市。 槜李城何在,萧条草树存:槜李城:即嘉禾县的旧城遗址,位于今浙江省嘉兴市。萧条:荒凉冷落。草木:草木生长茂盛的样子,这里指春天来临。存:存在,指嘉禾县的旧城遗址尚存
【解析】 本题考查诗歌的赏析。解答时,首先要读懂诗句的意思,然后把握意象的特征,分析诗歌的内容和情感,再结合写作背景及作者的生平、创作风格等进行分析。 “远师耽宴寂”,远离尘世喧嚣,沉醉于宴席的寂静之中;“留客开香积”是说留下客人,开列香案上的供奉,招待他们;“谈玄就竹林”是说谈论玄理就在竹林中进行;“烟藤结暝翠,云磬下空音”,夜雾缭绕,青藤缠绕着山石,在山崖间回荡着清幽的钟声
浙江驿下作 自叹南浮客,崎岖驿岭遥。 川途澹斜日,钲鼓远扬桡。 水势含沧海,山形折落潮。 夷墟不可问,徒使旅心摇。 注释:浙江驿下,指在浙江境内的驿站里度过一天。自叹南浮客,感叹自己像南方漂泊的人一样无依无靠。崎岖,形容山路崎岖不平。驿岭遥,指遥远的驿站山岭。川途,指沿途的江河。澹,淡。斜日,指落日。钲鼓,指战鼓声。扬桡,扬起船桨。水势含沧海,指江水浩渺,仿佛大海一般。山形折落潮,指山峦起伏