安平
【注释】 访:探访;高士:有才德的人;云林:指云林寺,在今安徽休宁县西,是李白和杜甫等人的游宴胜地。草堂:指草堂寺,在今安徽泾县西南。清閟(bì)阁:即“清凉寺”,又名“云林寺”、“龙兴寺”,在今安徽泾县西北。相传为晋代道士许逊所建。 【赏析】 此诗作于乾元二年(759)。诗人在泾县(今属安徽)时,曾游历清凉寺(今名清凉寺),写下这首七绝。首句写云林、草堂旧址,次句写旧迹,三句写遗迹
中秋月夜小坐凉亭 良宵风静最清宁,旅客悠然坐小亭。 梦到草塘千里绿,山迎人面数峰青。 游鱼细弄天边月,飞鹊频遮水底星。 身世茫茫无定局,且随柳絮化浮萍。 译文: 在中秋的明月之夜,我坐在凉亭中静静地坐着。 这个夜晚,风很平静,最是清新安宁。 作为一个旅客,我悠然自得地坐在小亭里。 我梦见自己在千里之外的草塘中漫步,四周都是一片绿色的草地。 当我醒来,眼前是群山,它们仿佛在迎接着我
注释: 下帷罨画楼二首 其二: 下帷:指隐居。罨画楼:即罨画溪,在今安徽歙县。 回首当年胜,争传罨画溪:回忆起过去,大家都说罨画溪风景优美。 同人诗结社,名士笔留题:与同道中人组成诗歌社团,名流雅士们留下诗文。 试点生公石,时沾燕子泥:试踏点过“生公”的石头,时常被燕子的粪便弄脏了鞋。 庭中遗植在,乔木尽依栖:庭院中遗留的树木还在生长,高大的树荫已经覆盖了整个院落。 赏析:
【注释】 下帷:古代一种读书方法,即放下帷帘,专心致志。罨画楼:指装饰有绘画的亭台楼阁。 七载:七年。 息机:停止工作的意思。 讲席:讲课之席位,这里指教学场所。 玉树:比喻才华横溢的人,也指美男子。书帷:指书卷、笔墨等。 催花发:催开百花。 趁笔挥:趁着好时机写作。 隔墙啼:隔着墙头听鸟叫。 飞:振奋起来。 【赏析】 诗中作者在七载风尘外,今年暂息机,意谓经过漫长的风尘仆仆
注释: - 继起东林气节同,甲申遭变恨何穷。 - 当年魂附龙髯去,今日名垂国史中。 - 社稷殉墟宜食报,春秋祭帑慰孤忠。 - 而今始得幽光阐,千载皇朝祀典隆。 赏析: 这首诗是关于明朝著名政治家、思想家顾宪成的颂扬之作。顾宪成是东林党的重要领导者,他主张“以道义治天下”,反对腐败和贪污,对明朝的政治产生了深远的影响。他的事迹被后世传为佳话,被誉为“千古忠臣”。
过崇教禅院 古寺崇何教,门开不二宗。 清风翻贝叶,秋雨听长松。 破壁青萝挂,残碑碧藓封。 千秋王建宅,留得一声钟。 翻译: 经过这座古老的寺庙,我听到了一阵阵悠扬的钟声。 注释与赏析: 1. 过崇教禅院:经过一座名为“崇教”的寺庙,这里可能是某个佛教寺院的名称。 2. 古寺崇何教:这座寺庙历史悠久,是一所古寺。 3. 门开不二宗:寺庙的大门敞开,象征着佛法的包容性,不区分教派。 4.
注释: 昨天看见浮云把夕阳送走,为什么突然下起风雨来?农夫忧愁庄稼受害,蚕妇们齐上田野采桑。钱堆积得参差不平,珍珠抛散错落有致。我的小斋也喜欢琴书润泽,更节省浇花几度忙忙。 赏析: 首句“昨见浮云送夕阳”写雨前景象,天气阴沉,阴云密布,阳光被遮挡,天空一片灰暗。接着,“何来风雨忽癫狂”一句,诗人用“癫狂”来形容突然而来的风雨,既表现了诗人对突发变化的惊愕,也表达了对即将到来的风雨的不满。
【注释】 1.过:经过。华学士:指唐朝的华阴令华原,字子云,号隆亭,有《华阳集》二十卷。 2.太史坊:县治东门内为太史坊,即今县城南门内大街。 3.园荒金粟岭:金粟岭,在今西安西南。 4.草没旧门墙:草长满旧门。 5.带水双桥锁:指灞桥、淬桥一带的水道,因两岸建二桥而得名。 6.长松五墓苍:指五陵(汉武帝刘彻葬于五柞宫,称五陵)之柏,皆已苍老。 7.也知云变幻:也懂得世事变化无常。
祝司马春塘表兄六十岁生日四首 其一 万树流霞媚小春,甲周初度遇良辰。 齐眉举案年偕老,七子称觞庆六旬。 仙客山前开寿域,锦帆泾上宴嘉宾。 拒霜恰放芙蓉蕊,红映金萱绿映椿。 注释: 1. 万树流霞媚小春:形容春天的景象美丽如同流霞般绚丽多彩。流霞,流动的彩霞,常用来形容天空中的云彩变化多姿,美如画卷。媚小春,指春天的美丽迷人。 2. 甲周初度遇良辰:甲周,即甲周年纪,指的是年龄到了三十岁时的生日
【注释】 奉先大令:即王奉先,字子正,号晦庵。 廓庵公栗:王公栗,字文简。 主入忠孝报忠两祠:主管忠诚和孝道的祭祀。 纪二首:序言中称“三首”,这里应为第二首。 【赏析】 这首诗是作者奉先大令、晦庵公栗主入忠孝报忠两祠时所写的一首颂德之作。前二句写王奉先久已湮没,现在追赠他为忠臣,以报答他的忠诚纯朴;后二句说他的幽光总藉乡评显明,亮节只因为当道伸张而彰显。全诗赞扬了王奉先忠心耿耿