黄玠
将进酒 君不见玉台明月照,每日拂拭生光华。上有双飞金鹊影,识我少年红泽时。 山中小草无远志,流水匆匆如飙驰。向来黑发似鸦羽,此时春蚕吐白丝。 因此花前月下一壶酒,古人痛饮无复疑。 注释: 1. 玉台明月镜:指明亮的月亮映在玉台上的镜子。 2. 朝朝拂拭生光辉:每天擦拭,使得月亮更加明亮。 3. 双飞金鹊影:指天空中飞翔的两只喜鹊影子。 4. 识我少年红泽时:认出了我年轻时红润的皮肤。 5.
【注释】 尔:你。气:气质,风度。充:充满。色:脸色。愉:高兴。博衿(jīn)长裾(jū):宽衣大袖。雍雍:和美的样子。于于:从容不迫的样子。山泽之臞(qú):形容人瘦削。尔所谓温润,而栗者:你所说的温润,是指“温润如玉”,即温润有礼;而栗者,是指“温润有礼”的另一种说法是“温润有节”。 【赏析】 这是一首题画诗。作者在这首诗中对钱思复小像作了热情的赞美。 首句“尔气之充”,写钱思复的仪容
【解析】 本题主要考查鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。此类试题解答时,首先要认真研读诗歌内容,然后仔细辨识选项中是否有对诗歌的解读的错误。诗歌鉴赏的选择题对整个诗歌的综合理解和分析,即考核诗句的含义、诗句的手法还考核诗歌的情感,注意结合诗歌的内容进行分析。本题要求考生赏析诗歌的内容及表现手法。首先从诗歌内容上来看,此诗是一首咏史诗,诗人以夸张的手法赞美了古代治水英雄大禹的功德
【注释】 樊:围栏。 折其胫:折断它的腿。 孰:谁。 荦确:突出、高耸。 是若:像羊马一样。 安尔处:给你安排个住所。 翀:飞翔。 孔哀:极为哀痛。 神:通“升”,上升。 瘗:埋葬。 冢:墓地。 铭:题字纪念。 【译文】 樊笼里的鹤,折断了腿死了没人怜悯我独自为它写墓志铭。 让你变成羊马,人们不会忘记你。 让你变成马羊,人们也不会抛弃你。 是谁让鹤变成鹤,骨头却那么尖锐? 吃了别人的粮食
让我们逐句解读这首诗: 1. 刘子舆清啸轩(注释):刘子舆是诗人的自称,清啸轩可能是他的住所或书房的名称。 2. 大哉扶舆,动应有机,律吕风云(注释):这句话意味着大地之大可以与扶舆相比,其变化和运动都充满了机巧和规律性,就如同风云的变换。 3. 黄钟之宫,发乎自然,为声气君(注释):黄钟宫是中国音乐中的一种调式,这里用来比喻自然的声音,它是万物之声气的主宰。 4. 其在我人,呵嘘吸呼
这首诗是一首古代的诗歌,其内容如下: 译文: 在维扬禹疆,那地方肥沃又宽广。 你们辛勤耕作,给了我好的谷物。 冷风从南到东来吹,侯顺侯𡆬年岁丰。 有稻有稌有𪍓有穱。 我的粮仓已经堆满,像山一样高。 祖先遗留给我们,不是我能做。 挥舞着乐器吹起诗篇,用来颂扬我的声音。 声音浩大如江河,歌唱并且咏叹。 赐福给我农事,谁敢不恭敬。 注释: 1. 维扬禹疆:指的是古代扬州的地域。 2. 厥壤维沃
【注释】 一姓三氏诗:出自《礼记·中庸》,原文为“天下皆春,皆生,皆宁,皆正。一姓之人也。”这里指春天万物生长茂盛的景象。 彼:代指天。 枝易叶:树枝繁茂,叶子茂盛。 实相应接:种子与果实紧密相连,相互衔接。 载息载滋:种子发芽、生长、结果。 两殊一合:两种事物之间有差异却又能互相融合。 天时既从:自然规律已经顺应了这种变化。 物亦允协:万物都和谐相处。 本本支支:各种事物的根本和支派。
【解析】 “翠”是形容词,用来形容山的颜色;“阁”是楼的意思;“朱户绣箔”中的“朱”是红色,“箔”是帘子;“昼寂”“风起”“红雨乱落”中的“昼”是白天,“红雨”即红色的雨;“歌枕梦熟”中“熟”是熟睡的意思;“流景电激”中的“电“是闪电。 【答案】 ①翠阁:绿色的山。朱户:红色的门。②风起昼寂:早晨,没有风的时候,静悄悄的。③红雨乱落:红色的雨纷纷落下。④歌枕梦熟:唱歌的枕头都睡着了。⑤流景
这首诗是一首描述画鲤的诗,通过对画鲤的描述,表达了诗人对于艺术创作和自然现象的思考。下面是对这首诗的逐句释义: 1. 画鲤以为鱼耶,鳞甲已具。 (画鲤鱼以为是鱼,它的鳞片已经长好了。) 2. 以为龙耶,头角未露。 (以为它是龙,它的龙头和犄角还没有露出来。) 3. 时至则化,厥施斯溥。 (时机一到它就会变化,它的恩惠普及广泛。) 4. 蜕骨天渊,苍生霖雨。 (它的骨头脱落到天地之间
狐虎图 注释: - 狐假虎威:狐狸依靠老虎的威势来吓唬人。 - 虎为狐使:虎被狐狸驱使。 - 人欲有言,恐伤虎意:有人想要说话,但怕伤害到老虎的威严。 - 虎实未知:老虎并不知道真相。 - 狐何足忌:狐狸有什么值得畏惧的? - 使虎知之:让老虎知道了真相。 译文: 狐狸借助老虎的威势吓人,但老虎被狐狸控制。有人想表达自己的意见,却担心这会破坏老虎的尊严。如果老虎真的知道真相