林大春
揭阳林明府以开岁九日贻书至书此奉答 夜雨春城倚碧波,岐山西望隔银河。却怜双鲤乘潮入,恍接飞凫带雪过。避俗漫从中散放,流风应在浚仪多。吾宗况复家声旧,勋业那无足雅歌。 注释: - 夜晚的春城被雨水淋湿,倚靠在碧波中;从西边看出去,岐山和西岳隔着银河。 - 我却可怜那些鲤鱼,它们乘着潮流进入水中;仿佛是飞鸟带着雪花飞过。 - 为了躲避世俗的纷扰,我们像陶渊明一样随意地散发
【解析】 本题考查考生的鉴赏和评价能力。赏析诗句,首先要读懂全诗,这是答题的第一步骤;然后要分析诗人运用了哪些手法来表达思想感情,这既是答题的第二步骤,又是理解、分析诗歌的基本要求,因此考生必须对诗歌中的重要字词进行仔细揣摩,体会其中的妙处。 “苍梧南海汉时功,渌水今看鸟道通。”意思是说,当年汉朝建立,岭南地区还没有开发,这里只有瘴气弥漫的荒地,人们生活艰苦。但是经过多年的努力
【注释】 冯明府:名不详。 五载:五年。 郭里:城外。 风前缓行:乘船在海上航行,微风徐来,船儿缓缓前行。 挈榼:提酒壶。古代风俗,宴饮时,主人先斟酒于樽中,举杯向客敬酒,称“挈榼”。 空归去:意谓饮酒完毕即要回去。 坐见:坐着看着。金山寺:位于浙江宁波市鄞州区东南,为著名古刹。望生:指金山寺中的和尚望海法师。 赏析: 这首诗是作者与友人在海上相聚,饮酒作乐后,临别赠言之作
【解析】 此词上阕写菊,下阕写酒。全词以“独酌”为眼,通过写菊、写饮、写景、写情,把菊与酒融为一体,借菊言酒,借酒言花。 其一,起句“谁移丹菊遍疏篱”,用拟人手法,写出了菊花在秋日里独自盛开的风姿,突出其清高绝俗之态。 其二,“恰比醇醪色味奇”,将菊花喻为美酒,既写出其颜色鲜艳夺目,又写出了味道甘甜可口,突出其艳丽之美。 其三,“三径况存松作伴,小山谁许桂联枝”,用典意明
这首诗是作者在得知萧府君喜陈别驾来潮之后,即兴而作,表达了诗人对萧府君的敬仰之情和对自己才情的自信。 二妙同登桂苑秋,金楼灵鹫况同游。 这句诗的意思是说,我和你一样,都是登上了桂花盛开的秋天,一起登上了金碧辉煌、高耸入云的灵山。这里的“二妙”指的是两位才子,“桂苑”指的是桂花盛开的地方,“金楼”则是指灵山上的寺庙。这句话表达了诗人与萧府君的深厚友谊,共同欣赏着美丽的景色。 重逢已觉成三益
【注释】 郊居暇日:在郊外安居闲住的日子。 漫有寄答:随意写下的回信。 蒋明府:指蒋防,字光远,唐荆州人,官至中书舍人,与李白友善。 吴广文:即吴筠,字贞节,开元中进士,官至翰林学士、集贤院学士,与李白为友。 闻而和之:听到他的诗而写这首诗来作答。 见示:看见这首诗后把它给李白看。 辄用前韵奉酬四首:随即用先前的韵脚写了四首诗回答他。 【译文】 你住在南海儒绅之乡,我在东山云物之中笑看你的远信;
注释: 唐明府:指唐代的名士。唐明府自泰和驰素卷索书兼示近作走笔赋此:唐明府从太和县(今属河南省)送来一卷白绢,上面写满了诗稿。走笔赋此:我立即写了一首赠答的诗。 生绡(xiāo):用蚕丝制成,薄而透明的绸子。十丈:十分之一丈,一丈等于十分之一里或十分之一米。锦为装:以美丽的锦缎作为装饰(指包裹诗稿),形容诗稿非常精美。千里遥传:千里迢迢地传送(送到草堂)。草堂:诗人在成都的居所。 輶轩
注释: 腊:指农历十二月,腊八节。 郊:郊外。 拟看:打算看到。 小亭:小亭台。 世态:世间的人情世故。 定须:必定。 良工:高明工匠。 风飘雪片:风中雪花飘落。 衣犹湿:衣服还沾着水。 月拥芳魂:月光照耀着梅花。 芳魂:芬芳的精神。 孤山林处士:孤独隐居的山林隐士。 闭户:关起门来。 草玄经:研究《老子》之类的经典著作。 赏析: 诗人以自己为题,写下了这首自咏诗
【注释】紫陌:紫色的路。铜鞮:古县名,今属晋城市沁水县。为报:为了报答。山公:指曹操。征马嘶:战马嘶叫。童歌:儿童唱歌。父老:老人。前浦:前面渡口。绿堤:绿色的堤岸。惆怅:忧愁、苦闷。共攀卧:一起睡觉。离魂:《古诗十九首》之一有“思君令人瘦,一夜几千回”之句。武陵:古地名,在今湖南省常德市西南。西:这里指西边。 【译文】襄阳的紫色道路散开到铜鞮,为了报答山公的征马嘶鸣。随意地唱道儿童的歌很好
【注释】 河汾:黄河与汾河之间,泛指山西地区。干时策:指当世的治国良策。翻成泛海游:意谓如今却像泛海一样飘泊不定。高弟:对同辈的称呼,尊称为“高弟”。名山聊复访坟丘:意谓只求在名山间走走停停,寻访一下故人的坟墓。风涛乍转诸星晓:意为忽然之间天地之间风云变幻,众星皆晓(天亮)。岛树长青万壑秋:意为海岛上的树木常青不凋,山谷中的秋风萧瑟。欧博士:即韩愈,字退之,唐人称他为韩博士。偏逢吏部入中州