摸鱼儿
这首诗描绘了一只鸭子在湖中自由自在地游弋,与其他鸭子不同,它不沾染污泥,保持着自己的纯洁。它避开了其他鸭子,因为那些鸭子被惊扰后纷纷飞去,而它却选择留在水面上。这种与众不同的行为让它显得特别迷人,就像夜深时与鸳鸯共舞一样。 这首诗的译文如下: 任凭方塘、群游孤泛,爱它不染泥滓。 避人才见惊飞去,又早纷纷低坠。 堪妒是,曾消受、夜深每并鸳鸯翅。 竹弓漫试,对黑白分明,栏边斗罢,芳草一茸翠。
诗句释义与译文 - 走天涯,楚江淮甸,经年都没人问。:在天涯海角行走,跨越了楚江和淮南的广阔地带,一整年来都没有人关心。 - 一宵能做多回梦,休待梦残人醒。:一夜可以做多个梦,不要等到梦醒时才发现。 - 春易尽,偏不著,断鸿离燕通声信。:春天容易过去,但却没有消息传来。 - 此情难忍,是恼我太深,抛伊太久,温婉变成恨。:这份感情让我难以忍受,因为我对她太深了,已经抛弃了她太久
摸鱼儿 尊 乘西风,芰荷斜卷,冰丝晴漾清影。 吴中昨夜人初到,传到碧芽如莹。 凄凉性。 爱一缕纤纤,乍渍霜痕净。 烟浮半顷。 怅滋味家常,乡园梦隔,季子唤归艇。 芳洲畔,一样波明似镜。 孤怀千里重醒。 鲈腮剖罢羹调美,又是豉盐香凝。 江湖竞。 叹玉筋愁多,酪乳难争胜。 凭栏暗省。 有几树丹枫,两行新雁,来与写秋兴。 注释:摸鱼儿 尊:词牌名。趁西风,芰荷斜卷,冰丝晴漾清影。趁着秋风,荷花斜着卷曲
摸鱼儿 不多时、韶光渐老,轻阴依旧如墨。 条条杨柳星星絮,已有二分春色。 晴未必,又小雨帘纤、作弄纱窗湿。 燕来定识,记青粉墙边,红泥亭畔,一桁画帘隔。 江南路,知否杏花消息。 明朝已是寒食。 平头鞋子双鸾稳,还怕踏青无力。 愁不得,但当面、逢人背面秋千立。 寻寻觅觅。 却埋怨东风,等闲多事,吹皱半池碧。 【注释】 - 韶光:指美好的时光。 - 轻阴:细雨或阴云。 - 杨柳星星絮
摸鱼儿·丁酉冬与双佩阁下别离沪上 【注释】 丁酉:指1276年(宋理宗宝祐六年)。双佩阁:在今上海。沪:上海,即现在的上海市。沪上有双佩阁,故称。存:慰问。逆旅:旅店、客店。羁袌:羁旅他乡。诘朝:清晨。花宜馆:在今上海。 【赏析】 此词是作者于1276年(宋理宗宝佑六年)与双佩阁主别后写的一首送别的词。当时作者刚到北方,心情郁郁不乐,而双佩阁主则从南方来到北方,两人相见,情意绵绵
诗句释义 1 正消魂、故园烽火,天涯犹惜春晚。:正在因家乡战乱而感到极度悲痛和失落之时,春天的傍晚仍然让人感到珍惜。烽火象征着家乡的战事,表达了诗人对家乡的思念和忧虑。 2. 客怀无赖寻花醉,寂寞自来僧院。:由于思乡之痛,诗人寻找着可以让自己沉醉的东西(可能是酒),但最终发现这种寻求只是徒劳。在僧院中,孤独与寂寞相伴。 3. 禅榻畔,但破帽、茸衫留得高阳伴。:在僧人的禅床上
【注释】 摸鱼儿:又名《惜春令》,唐教坊曲。以柳永的名作为调名,双调五十五字,上片四仄韵,下片三平韵。 甚匆匆:十分匆忙地。 一年春老:一年的春天已经结束了。 海棠开遍琳宇:红艳的海棠花遍布整个院落。琳宇,指华丽的庭院。 广庭:宽阔的庭院。十亩:一顷,约等于六十亩。 红霞队:红色的云彩。交倚:相互依傍。翠帘珠户:翠色的帘幕和珍珠般的门户。 金尊银烛:金杯和银烛,形容豪华奢侈的生活。 画栏断处
摸鱼儿十首 其九 展帘前、翠云千顷,田田荷叶飞舞。 凤城西抱盈盈水,临水楼台无数。 天际路,看百道、红墙遍锁宫中树。 笙歌散去。 只玉辇苔封,锦帆尘歇,倾尽掌盘路。 凌波近,绰约琼华岛屿。 景山撩乱鸦语。 妆台莫话辽金事,一霎夕阳红过。 能几度,待拥楫、人来同向花间住。 栏干倚处,指夹岸垂杨,苍烟忽断,飞渡液池鹭。 【注解】: 展帘前、翠云千顷:打开窗帘,只见翠绿的云层无边无际。 田田荷叶飞舞
这首诗是宋代词人辛弃疾的《摸鱼儿·更能消几番风雨》。 【注释】 1. 摸鱼儿:又名“菩萨蛮”、“长相思”。唐教坊曲,后用为词调。 2. 蒲团:佛教僧尼用的坐具,圆形如蒲叶。 3. 仙源:仙人居住的地方,也指仙境。 4. 乱红:落花。 5. 清溪:清澈的小溪。 6. 斜阳:太阳。 7. 春又暮:春天即将结束。 8. 流莺:即黄莺。 9. 画船:彩绘的船只。 10. 那日:那天,指过去的日子。
【诗句释义】 摸鱼儿十首其六:又到垂鞭高梁桥旁,玉泉如带低绕。 翠华(帝王车驾的装饰)当日巡行处,夹辇(御驾)复生春草。 龙尾道(京城道路),应倍忆(更应记起)银绯散直寻春草。 宝花(牡丹)压帽。 看玉勒骢(毛色白的马)嘶,朱衣吏(官服为朱红色衣服的官吏)引,日伴翠尊倒。(每天陪伴着翠绿色的酒杯倾倒。) 当年事、佛日红霞(佛光红霞)环抱。 霜华(霜花)千树凝晓(凝结早晨)。 海腥一自翻西极