张晋
读《后汉书》作小乐府三十八章刘盆子 诗句释义: - 刮席不敢视,庸庸笑尔曹。 - 这句话表达了诗人对当时社会状况的不满和愤慨。 - 怪他当璧者,日逐牧儿遨。 - 这里诗人讽刺了那些只顾自己享乐、不顾他人疾苦的人。 译文: - 刮起的席子都不敢正视,庸俗的人们却在那里嘲笑你们。 - 奇怪那些正当权的人们,每天只是让年轻的牧童到处游荡。 注释: - 刮起的席子:指古代一种用竹子或草编成的席子
【注释】 《归途杂述》:这是一首描写官吏盘剥百姓、导致民饥的诗。首句写官府积粟多至可以堆山,而转运之道路却布满了百姓。后三句写百姓因大官来时供应不周而遭受苛捐杂税的压迫,最后两句写百姓无处诉说,只能低头忍受。 【赏析】 这是一首揭露封建统治者盘剥百姓的诗。诗人从自己的经历出发,通过具体的事例和形象的描绘,把一个封建统治阶级对老百姓残酷的剥削和压迫的形象生动地展现出来,使人如临其境,感同身受。
归途杂述 归装如落叶,压装惟诗卷。 搜箧得乱稿,一一手自拣。 风霜何惨凄,山川何辽远。 入诗境剧佳,身历情难遣。 朗吟一再过,昨事齐到眼。 家人指相笑,结习犹未免。 释义: 我像落叶一样收拾着行囊准备回家,而那些诗稿却像一卷书一样被压在下面。 我在箱子里翻找着零散的草稿,一篇篇地挑选出来,细细品味。 秋风萧瑟,寒风刺骨,山峦叠嶂,道路蜿蜒遥远,仿佛进入了一个幽深的诗意世界。 诗歌的意境美妙动人
译文 大道曲折,郎爱妾如花,妾爱郎如玉。 郎唱歌行路难,妾唱相思曲。 与郎一宵聚,定识郎何姓。 郎自挥黄金,妾自怜薄命。 注释 - 大道:古代指官道或大路。 - 郎爱妾如花,妾爱郎如玉:比喻男女之间的感情深厚,如同美丽的花朵和珍贵的玉石一样珍贵。 - 郎歌行路难,妾唱相思曲:郎在歌唱行路的艰难之路,妾在唱歌表达对郎的深深思念之情。 - 与郎一宵聚,定识郎何姓:如果与郎共度一个夜晚
归途杂述 倦鸟投故林,力尽犹思飞。 岂不爱羽毛,中道将安归。 不嫌投林晚,只悔出林非。 徘徊顾原野,何处不苦饥。 注释: 1. 倦鸟投故林:意思是说,疲惫的鸟儿回到了自己的家园。 2. 力尽犹思飞:意思是说,尽管已经筋疲力尽,但仍然想飞翔。 3. 岂不惜羽毛:意思是说,难道不爱自己的羽毛吗?这里的“羽毛”指的是鸟类的身体和装饰。 4. 中道将安归:意思是说,在中途停下来的时候,不知道该去哪里。
【诗句释义】 早行觉得路途短,十里路如同五里般轻松。 晚行却觉得路途漫长,每走一程便要停下来歇息。 岂止是路途感觉变长了,而且惊讶太阳的运行速度。 道路本无长短之分,太阳也有自己的运行规律。 人心易受环境影响,世间万事也多类似。 抬头向随行的仆人,努力背负着行李。 茅屋小店在前方可见,短暂停留是个不错的选择。 【译文】 早起行走觉得路不太远,但走到半路就觉得像走了一半路程。
夕阳未西落,明月已东上。 日影射月怀,含光不能亮。 如人未遇时,气短神不王。 一旦负盛名,落落空依傍。 众星各在天,敛曜甘相让。 大地辨毫发,山川亦闲旷。 清气扑眉宇,流辉洗尘障。 顿忘行路难,转觉旅怀畅。 若非在道途,此景如何状。 注释: 1. 夕阳未西落,明月已东上。——太阳还没有落山,月亮已经从东边升起了。 2. 日影射月怀,含光不能亮。——太阳的余晖照射着月亮,但光芒却无法照亮月亮。
元遗山先生故里 元代的遗山先生,他的诗歌成就无人可比。他是继苏轼之后又一位杰出的诗人。他才华横溢,文思如飞,才思敏捷,如同脱鞍之马奔腾而来,笔力强劲,犹如狂风扫过糠秕一般。 注释:遗山先生,即元好问,字裕之,号遗山;苏轼,字子瞻,号东坡。 译文:元遗山先生的诗歌成就无人能比,他是继苏轼之后又一位杰出的诗人。他才华横溢,文思如飞,才思敏捷,如同脱鞍之马奔腾而来,笔力强劲,犹如狂风扫过糠秕一般。
久旱闻雨声,行人亦色喜。 注释:长时间的干旱,终于听到雨声,行人的脸上也露出了喜悦之情。 译文:长时间的干旱终于结束,听到了雨声,行人的脸上也露出了喜悦之情。 岂不恶泥泞,麦苗将槁死。 注释:难道不喜欢泥泞的道路吗?这样会使麦苗枯死。 译文:难道不讨厌泥泞吗?这样会使麦苗枯死。 额手视向天,为我遍千里。 注释:抬头仰望天空,希望它能遍布千里。 译文:抬头仰望天空,希望能够遍布千里。
【解析】 本题考查考生对诗歌的理解能力。解答此题,考生要通读全诗,整体理解把握诗意,在此基础上结合具体的诗句分析作答。 【答案】 并州快剪刀,剪不断愁肠。——并州:地名。指山西一带。并州剪刀锋利,可以剪断一切,但无法剪掉诗人心中的忧愁。 何如桑落酒,一饮倾千觞。——桑落酒:用桑叶浸酿成的酒。诗人以桑叶酿酒,自斟自饮,一饮千杯,尽情地消解愁思。 醉中歌我诗,拍案声琅琅。——拍案声:形容歌声洪亮