长相思
长相思·韬光竹径拾得双红豆 愁丝丝,惜丝丝。昨夜灯花结不停。今朝山有苓。 译文: 思念的心情如丝般绵长,珍惜的心情也像丝般绵长。昨夜里灯光摇曳,仿佛在编织着无尽的相思,而今天却意外地发现了两颗红豆。 注释: ①“愁丝丝”,形容思念的心情如丝般绵长,不断。②“惜丝丝”,形容珍惜的心情也像丝般绵长,不断。③“灯花结不停”,形容灯火摇曳,如同编织的相思之情,无法停止。④“今朝山有苓”
长相思·赠别杨枝 【注释】: ①“漱”通“噬”,意思是用嘴吮。 ②“阁”通“搁”,意思是放置。 ③“今宵是别离”:今夜是分别的夜晚。 ④“杨枝”:即柳枝。这里指柳树。 ⑤“踠地垂”:《太平御览》卷九二○引《风土记》,“踠”同“垂”,“踠”为垂,“踠”为低垂的样子。 ⑥这句诗的意思是:在花萼楼前低垂着的杨树枝条上,不要忘了我们当初共同栽种时的情景。 赏析: 这首词写离别之情
《长相思》 话相思。便相思,万里黄沙归雁迟。星津鼙鼓时。 酒盈卮。泪盈卮,回首京尘衣尚缁。楼台今已非。 注释:长相思,一种词牌名。这句话表达了对远方亲人的思念之情。万里黄沙,形容路途遥远。归雁迟,指南飞的大雁因为天气寒冷而延迟了返回的时间。星津、鼙鼓,都是古代用来导航和报警的信号。这句话描绘了在星津和鼙鼓声中等待归家的大雁的场景。酒盈卮,指饮酒到杯满为止。泪盈卮,指饮酒到泪流满面。回首京尘衣尚缁
长相思 · 题月下抱琴美人图 注释: 风正凉:风很凉爽。 桂正香:桂花的香气正浓。 月照当头树影墙:月光照亮了头顶的树枝和墙壁。 良宵暗断肠:美好的夜晚让人感到孤独和忧伤。 灯闪墙:灯光在墙上闪烁。 月移廊:月亮移动到了走廊上。 丝桐:指古琴,一种弦乐器。 声中求凤凰:在音乐声中寻找传说中的凤凰。 译文: 微风习习吹来清凉,桂花香气弥漫四周。月光照射在头顶的树枝和墙壁上,让人感到宁静而美好
【解析】 本题考查考生的文学素养及古代诗词的翻译能力。解答此类题目,一定要先明确题干的要求,如本题“长相思”等;然后把握诗歌的意境、作者的情感、诗句的意思以及重点字词的翻译等等。最后按照答题要求进行组织语言作答即可。注意译文的流畅性和准确性,不要出现乱码的现象。 【答案】 长相思(词牌名) 风丝丝。雨丝丝。织到愁人肠断时。绿杨还乱吹。昼迟迟。日迟迟。无数飞红吹下枝。流莺偏又知。 注释:丝丝:细丝
【注释】 ①郊行:郊野的行役。②开花风:指花开时节的风。③落花风:指花谢时风。④玉骢:骏马的美称。⑤一重溪:一条小溪。⑥弱柳:指杨柳。⑦曲曲篱:曲折的篱笆。⑧黄莺:黄莺的啼声。⑨独自啼:只有黄莺在啼叫。⑩赏析:本诗描写了郊野的景色。首句“开花风”和第二句“落花风”,分别写出了春天花开时、花落时的两种不同景象,突出了郊行时所见到的景物变化。第三句“酒旗安顿小桥东”写到了郊行的途中所见
诗句释义与赏析 长相思 对花悲。对花啼。湿尽春衫花落时。 译文: 对着花儿悲伤,对着花儿哭啼。花瓣沾湿了衣裳,是因为花儿落在了地上。 注释: - 长相思:古代一种诗的形式,通常有固定的格式,如“明月夜,短松冈”。在这里可能是为了押韵而采用的词句。 - 对花悲:指因为看着花朵而产生的悲伤情绪。 - 对花啼:指因伤感而哭泣。 - 湿尽春衫:形容泪水将衣服都打湿了,表达了深切的感情和强烈的哀怨。
注释: 着轻罗。脱轻罗。邀请月亮倾杯夜如何。搔头好放歌。 对着嫦娥问嫦娥。桂殿清虚寒冷气多。星桥有路吗? 赏析: 此诗以问答的形式写相思情态,构思新颖别致,语言清新自然。 首句“着轻罗”是女子的装束。第二、三句写女子邀月而饮的情景,表现了对恋人深切的思念。第四、五句写女子搔首放歌以抒发相思之情,形象地写出了女主人公因相思而心烦意乱的神态。最后两句写与嫦娥对话,借以抒发相思之情。全诗构思精巧
注释: 一更更,深夜。一声声,蟋蟀的叫声。蟋蟀是秋天的歌手,它们在秋夜里唱着歌,为秋天的到来而欢呼。这声音如同秋天的序曲,预示着冬天的到来。 易成,容易形成。残灯今夜青,意思是残烛在这寂静的夜里显得更加明亮,仿佛在诉说着夜的寂寞和孤独。 酒初醒,酒还没有完全清醒。恨难平,心中的怨恨难以平息。月近中秋分外明,月亮在中秋之夜显得格外明亮,月光如水,洒满了大地,照亮了人间。 赏析:
长相思 林外鸦,陌上花。飞去多时没一些,天涯何处家? 梦痕赊,月痕斜。待到寻春春又遐,断肠空自嗟。 注释: 1. 林外鸦:指树林里的乌鸦。 2. 陌上花:指路边的花朵。 3. 飞去多时没一些:指乌鸦飞走了很长时间,一点痕迹也没有留下。 4. 天涯何处家:指在遥远的天边,哪里是自己的家呢? 5. 梦痕赊:比喻梦中的痕迹模糊不清。 6. 月痕斜:指月光斜照在身上,形成淡淡的影子。 7.