俞德邻
【注释】: 甚矣吾衰矣——多么地衰老了! 怀哉予归哉——归去呀,我怀着惆怅的心情。 雀蜃不能化,何用充海淮——海中鱼鳖不能变化,又怎能用来充填淮河呢? 王郎东鲁秀,玉质离氛埃——你像东鲁的王郎一样秀美,但玉质被尘气所污染。 青丝络白马——把青丝系在马头上。 馀子录录耳,谁敢相朋侪——其他的小人只是碌碌无为罢了,谁敢和我结交啊! 一朝款柴户,严若问子来——突然有一天,有人敲柴门来问候我。
注释:松树林门上挂着疏落的树影,天黑了关上春院的门。 大风呼啸中发出怒吼,白日忽隐忽现。 慧远和尚的品德超过常人,他秀美的发丝令我羡慕。 与他交谈使我心意相通,他展开书卷让我陶醉。 译文:松树林门上挂着疏落的树影,天色已黑关闭了春院的门。 狂风呼啸中发出怒吼,白日忽隐忽现。 慧远和尚的德行胜过常人,他那秀美的发丝令我羡慕。 与他交谈使我心意相通,他展开书卷让我陶醉。 赏析
诗句翻译 信使诡成禽,贾祸几覆族。 三宫泣草莱,万姓呼藭曲。 疑丞诣高亭,献玺愿臣属。 黼扆释冕旒,羽卫撤弓韣。 广益亟南奔,穷荒寻帝倏。 茕然太母身,垂老歌黄鹄。 彼哉宁馨儿,乘罅叨爵禄。 屈膝同所归,伊谁念王蠋。 江湖数十郡,李赵差可录。 元恶迷是似,万世有馀恧。 庭芝困广陵,储亡二年粟。 力战尚可支,而乃事蜗缩。 乙亥仲夏交,北向发一镞。 死伤近七千,从此辍推毂。 浮海未及桴,委身饲蛇蝮
【注释】 少年酷爱山,移家入山住。 朅来廛市中,尘土涴巾屦。 有时拟山游,大笑出门去。 二毛飒垂领,乃乏济胜具。 归来笏拄颐,意欲凌风翥。 朐山有佳人,以我爱山故。 九曲武夷溪,移将置缣素。 禽鸟纷飞翔,烟云莽回互。 林深虎豹藏,石怪龙蛇骛。 对此竟忘疲,兴与精灵聚。 想当盘礴裸,下笔有神助。 不然方丈间,那有许奇趣。 安得绢千疋,烦君画瑶圃。 【赏析】 《赠朐山孙画师》这首诗,从诗题看
山阳客中杂言四首 三载行万里,劳生真转蓬。万古一生死,趋竞徒匆匆。况复遭丧乱,天地多秋风。退无鹿门隐,进乏麟阁功。一岁复一岁,倏忽成衰翁。嵇康殊寡识,陶潜真固穷。萧然北窗下,瓶粟从屡空。 译文: 三年的旅程走过了万里之遥,人生真是如转蓬般漂泊不定。转眼间日子已远去,何时能回到那熟悉的本丛?自古以来,人们只知生死轮回,却不知道真正的追求和竞争只是虚度时光。何况在这乱世之中
卜居期静处,采药山北谷。 鹤下云汀近,径转山田熟。 注释:在山中隐居时(卜居),选择了一个安静的地方。我去山里采药,来到山的北边。 回首望松筠,登危聚麋鹿。 兴深终不渝,日暮倚修竹。 注释:我回头望去,看见茂盛的松树和竹子。我登上高处聚集了很多鹿。我的心情非常深远,但是始终坚定不移。太阳落山了,我依靠着修长的竹子坐着休息。 赏析:这首诗是唐代诗人贾岛所作的《题鹤林寺僧舍》。诗的前两句写卜居之期
【赏析】 吴江夜泊,即“夜泊吴江”。《全唐诗》中无题名诗。此为唐人绝句,作者已不可考。这首诗描写了夜泊吴江时所见所闻所感,抒发了诗人漂泊异乡的悲愁情怀。 首句写泛舟远行,不知去处。次句写汹涌澎湃、奔流不息的吴江水。第三至六句写夜宿新堤,见有战船列队,旌旗飘扬,随风摇曳多姿;黄昏后,听到哀婉凄清的笳声。七到九句写篙夫驾舟登岸,掩篷不与同舟人相见;只听见刁斗(军中夜间计时用的铜壶滴漏)声,不绝于耳
京口遣怀呈张彦明刘伯宣郎中并诸友一百韵 这首诗是宋代诗人范成大在被贬为荆湖南路常德府常山县令时所作。范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字平仲,苏州吴县(今属江苏)人。南宋名臣、文学家、官员,爱国诗人,尤以诗作成就最高。 译文: 我一举平定了泽潞,最终收服了庸蜀。 文子继承文孙,三才归位育。 中原遭靖康之祸,百姓流血洒川渎。 光尧亲自再造,艰苦芜蒌粥。 淳熙接受内禅
双清堂诗为石民瞻赋 黄尘没马腹,洪涛喷鹢首。 是身如转蓬,随风任飞走。 归来丘壑中,高袖拄笏手。 床头一束书,壁下一壶酒。 暴背对青山,杖藜从白叟。 乃知羲皇上,何尝离北牖。 民瞻真可人,青岁纡墨绶。 一朝拂衣去,归种彭泽柳。 萧然林下意,今无古或有。 富贵等浮云,斯须变苍狗。 终南政自佳,不作捷径不。 仁者赠以言,立名要不朽。 译文: 黄尘淹没了马的肚子,洪涛喷薄而出,像鹢鸟展翅。
折冲亦何为,筹边置机速。 拊御既失宜,奔溃更相属。 含垢护逆俦,况望诛马谡。 沙武倏飞渡,长江俨平陆。 连樯万艨艟,悠悠自回舳。 老夏亦遁逃,竟学龟藏六。 败证剧膏肓,搏手但颦蹙。 仓黄出视师,氛埃眯前纛。 总统付虎臣,窃倚晋郤縠。 丁洲帅前锋,未战兵已衄。 溃卒争倒戈,降将群袒肉。 单骑窜维扬,走险甚奔鹿。 触热赴清漳,就死何觳觫。 蹇予客朱方,沈忧发曲局。 欢传用宜中,厦仆支一木。