廖行之
这首诗是唐代诗人王维的《挽刘监庙》。诗中主要表达了诗人对逝去朋友的怀念之情。 译文: 去年与你分别,你高谈阔论气如虹。 酒酣时吟诗赠我,诗歌意蕴深远无穷。 归途经过黄花地,偶遇衡州人向东。 问及你身体是否安康?他回答我已辞官归田。 听闻后感到惊奇又疑惑,期待你像松树一样坚韧不拔。 离别数月后再次相聚,鸡年为何就重逢? 回家后卸下重担,悲痛哭泣心中充满悲愤。 你家乡评价很高,孝道友爱古人所同。
【解析】 此题考查的是理解诗歌内容,分析诗中意象的能力。解答此题时,首先要理解整首诗歌的意境和情感基调,然后结合注释和题目要求对诗歌的具体内容进行解读。 “疏池种琼瑶,筑屋看云锦。”这句大意是:在疏疏落落、清澈见底的水塘里种植着美丽的花朵,就像织女一样精心地布置云锦般的房屋。这两句描写了诗人欣赏自然美景的心境。“琼瑶”,指玉,这里比喻水塘里的荷花,“云锦”比喻房屋,形容房屋精美华丽。据此可知
让我们来逐句解读这首诗。 为老人寿苏盐 注释: 这里可能是对某人的尊称,"苏盐"可能是指某个地方或人物的名字。 司寇家声远,开元相业尊。 译文: 司寇家族的声望很远,开元时期的宰相地位崇高。 赏析: 这是对一个人家族和历史成就的赞美。"司寇家族的声望很远"可能指的是这个人的家族在历史上有很高的声望和影响力;而"开元相业尊"则表明这个人在开元年间担任过重要的宰相职务
永嘉有儒宗,学古源流长。 未施经国手,姑绾祠岳章。 岂惟礼秩重,正遣文教昌。 从游者谁子,秀异推荆杨。 【注释】永嘉:地名,今浙江省温州一带。儒家学派的领袖人物。学古:学习古代的学问与道德。源流:本源和流变。长:长久、深远。经国手:管理国家的人才或本领。绾:系结,引申为掌管。祠:指祭祀。荆杨:指东汉末年的荆州刺史刘表和扬州刺史刘馥。 【赏析】此诗首联赞美孔子,称其“为万世师”
这首诗是唐代诗人杜甫的《寿湖南管仓五首》中的一首。下面是对这首诗逐句的释义和译文,以及必要的关键词加上注释的赏析: 一、岁寒万本怯,表立苍官荣 - 岁寒万本怯:岁寒是指一年中最冷的时候,万本指的是许多树木。这里的“千本”可能是指很多树木在严寒中依然坚持生长,但“怯”字表达了它们面对严寒时的脆弱和畏惧。 - 表立苍官荣:这里的“苍官”可能是指官府或官场,而“表立”则意味着挺拔、直立
《和苦热喜雨》 恩斯宇宙均,泽可天地准。 怜渠诧祥瑞,得醉矜酩酊。 何人司调元,嗣岁愿多稔。 但令风雨时,谁复浪悲哂。 注释: 恩斯宇宙均 —— 恩施普降,宇宙之间都沐浴在雨水之中。 泽可天地准 —— 雨水滋润了大地,像天地一样均匀。 怜渠诧祥瑞 —— 怜悯那些因雨水而欣喜的人们,他们惊叹于这难得的吉祥之兆。 得醉矜酩酊 —— 喝得醉醺醺的,自鸣得意。 何人司调元 ——
【注释】 齐卿:即齐景公。高奚,齐国大夫。治:管理,治理。受赐:接受恩惠。微管:微贱的管仲,即管子。嗟吾:叹息我,指管仲自谦。宜哉:适宜啊。世祀昌:世代祭祀兴盛。廊庙(lángmù):古代帝王所住的官室或宗庙。方鼎来:正当盛年而名扬四海,意即功成名就。端:正直。亚:次一等。萧:指萧何,西汉初年大臣。伊:指张良,西汉开国功臣。 【赏析】 此诗为颂扬管仲的功德,首联赞其治国有方;颔联称其德泽惠及百姓
这首诗的原文如下: 寿湖南管仓五首 古人重繇使,竭作唯追胥。 两税已复役,三倍将何如? 洪惟爱基本,幸甚均惨舒。 周亲今闾阎,民情力有馀。 逐句释义及赏析: - 古人重繇使,竭作唯追胥:古人重视徭役,百姓为了缴纳赋税而辛苦劳作。 - 两税已复役,三倍将何如?:两税(指田赋和户调)已经免除了,如果再增加三倍的徭役,百姓将承受多大的压力呢? - 洪惟爱基本,幸甚均惨舒:国家爱护民众
注释: 1. 湘俗日窳敝:湘地风俗日益颓废。日,一天;窳,弊病。 2. 嗜恶甘如饴:喜欢恶行如同吃饴糖一样甘甜。嗜,喜好;恶,厌恶;饴,饴糖,一种甜食。 3. 良心岂初然:难道人的良心一开始都是这样的吗? 4. 物欲或迫之:物质欲望或许逼迫着人。物欲,指物质欲望。 5. 经正则民兴:国家治理得当,人民就兴盛。经,治理、管理;正,正直、公正;民,人民。 6. 靡事穷诛夷:没有什么事情能够使人们灭绝
【注释】 平籴:古代一种救荒济民的政策措施。平籴,即以平价收购粮谷以供国家之用。虑国深:为国担忧深远。公囷:大粮仓。匪:非。邦积:国有的积蓄。自古斯有年:从古至今。寖远失初意:逐渐远离了最初的目的。今年出缗钱:今年征收缗钱。乐岁怨狼戾(lì):好年景而百姓怨恨苛政。此法竟施行,农民等蒙惠:这种政策终于实施下来,使农民等得到了好处。 【赏析】