张纲
【注释】 月窗:即窗户。素练:白色绸缎。飞沙:飞扬的尘土。樽(zūn):酒杯。长:延长。烛:蜡烛。绿:绿色,这里指酒色。更长:比平常更长久些。感时:感慨时光。忧未散:忧虑没有解除。得句:得到佳句。喜能夸:高兴得可以夸耀。莫寄思归语:不要寄予思念归乡的话语。妆寒:梳妆着凉。损鬓鸦:形容头发花白。 【赏析】 《次韵戏彦达思归》,此诗是一首咏物诗,诗人以月亮窗为题,描写了一幅宁静而美好的夜景
译文 月光照耀的夜晚,前村的渔火点点。秋夜的砧声在寂静中更显凄凉。山中的烟雾渐渐散去,归巢的鸟儿静静停歇。水面上泛起的波纹随着月亮而动。烛光微弱,催促诗人尽快挥毫;酒杯空着,无奈客人只能独酌。抱着愁绪难以入眠,林影映照在半床之上。 注释 1. 月夜:夜晚,月光下的景色或情景。 2. 渔火前村近:渔火指的是渔船上的灯火,前村指的是村庄的前面,所以“渔火前村近”可以理解为在夜晚的时候
解析 这首诗是一首五言诗,描述了一个人在寻找梅树的过程中的所见所感。以下是逐句的翻译和赏析。 探梅 - 关键词: 探梅 - 释义: 去探看梅花。 - 译文: 我去寻找梅花。 俗态多违性,忧梅不近城。 - 关键词: 俗态、性、忧梅、近城 - 释义: 世俗的常态违背了本性,我担心无法接近城中的梅花。 - 译文: 世俗的生活常常违背我的本性,我担心无法靠近城里的梅花。 诗书看长物
【注释】: 岁暮二首 其二: 寒逐云阴散,年催节物新。 桃符趋腊市,社鼓赛田神。 任性琴书懒,呼儿杖履频。 君恩难报处,家食奉双亲。 【赏析】: 此诗写于诗人晚年,是组诗中的第二首。 首联两句,写诗人的心境。寒逐云阴散,年催节物新。这两句写出了诗人在寒冷中,看着冬天即将过去春天已经来临的景色,内心感到无比的寂寞和孤独。桃符趋腊市,社鼓赛田神。这两句写出了诗人看到人们为了迎接新年,纷纷购买年货
【注释】 1. 幽情:即“幽意”,指深藏心底的情怀。 2. 褊(biǎn)性:性情偏激、古怪。 3. 忘年:指不拘年龄,不分辈分。 4. 心随黄叶谢:指心情随着黄叶的凋落而消逝。 5. 身与白云闲:指身体闲适自在。 6. 杜酒:杜甫所酿的美酒,这里指美酒。 7. 莱衣:古代的一种礼服,这里指美酒。 8. 槿篱:槿树编成的篱笆,这里借指隐士居住的简陋住所。 9. 环:环绕。 【赏析】
山中即事 地僻官仍冷,心闲日自长。 松篁供远吹,芝术度幽香。 直木应先伐,惊禽忍再伤。 家山吾所爱,投老慰相望。 注释: 1. 地僻官仍冷:偏僻的地方官员仍然冷漠无情。 2. 心闲日自长:心情宁静时,时间也显得悠闲自在。 3. 松篁供远吹:远处的松树和竹子被风吹动发出声音。 4. 芝术度幽香:灵芝和草药散发出淡淡的香气。 5. 直木应先伐:正直的树木应该首先砍伐。 6. 惊禽忍再伤
【解析】 本题考查对诗词的理解。“次韵彦达折梅”是题目,也是全诗的首句。这是一首七绝,全诗四句,每句七个字,前两句写折梅的情景,中间两句写梅花的形态和香味,最后两句写诗人自己的心态。 【答案】 译文:信步在林中寻找梅花,欣喜于枝头有如雪的花瓣。春天藏匿在红萼之中,寒意使得梅花暗香延迟散发。画角吹响了新曲,妆台敛去了翠眉。广平公主的心没有动,只是笔端知道她的心情。 注释:次韵:即“和诗”
【解析】 此诗作于安史之乱后,诗人避地江陵,寄居在山中。诗以“陋巷人谁乐,穷居意自安”起兴,表达了作者的愤懑不平之情;“拥门云树暗,缭径土花干”写景,描绘了一幅幽深、寂静、荒凉的景象,表现了作者的孤寂、苦闷和对家乡的思念之情;“中原满胡骑,一念一悲酸”,抒发了诗人对时局的担忧及对国家的忧虑之情。 【答案】 ①陋巷:指僻静的小巷。②意自安:心情自然安定。③拥门:环抱门户。④云树:云气与树木。⑤缭径
日暮 释义:太阳西下,天色已晚。 译文:《诗经》云:“日之夕矣,羊牛下来。”这句诗的意思是:天已晚,夕阳西下,牛羊归来。 注释:日之夕矣,羊牛下来(《诗经·小雅》) 地偏 释义:地势偏僻,车马稀少。 译文:地势偏僻,车马稀少,这里很安静。 注释:地势偏僻(《史记·货殖列传》) 门闭 释义:家门紧闭。 译文:家家闭门不出门,水波荡漾,云雾弥漫。 注释:闭门不出门(《庄子·逍遥游》) 水云深 释义
岁暮二首其一 【注释】:忽忽:形容心绪不宁。霏霏:形容雨下得很大的样子。 译文:岁月匆匆,转眼间又到了年底。山中细雨纷纷而下,打湿了茅屋。鸟儿的啼叫声让茅屋更加宁静,梅花映衬着新修的竹篱笆。在偏僻的巷子里,没有车马经过的印迹;买酒时,遇到了善良的邻居。中原的消息断绝了,只能借醉来聊以自慰。 赏析:此诗描写了诗人在一个偏僻的小村落中,过着隐居的生活。诗中描绘了一幅宁静、美丽的田园风光图