翁万达
季夏驻云中 诗句:在炎热的夏天,我驻守在云中。 译文:在炎炎夏日,我驻扎在高远的云端之上。 注释:季夏,指夏季,通常代表炎热和酷热;云中,形容位置很高。 赏析:首句点明时间地点,营造了一幅盛夏时节,将士驻扎于云端之上的景象。 云中六月凉如水 诗句:云中的六月,气温凉爽如同流水。 译文:在云雾缭绕的六月之中,暑气全无,感觉清凉宜人。 注释:云中,指云雾弥漫的地方;六月,指农历六月份;凉如水
【诗句】: - 初夏来登千仞峰,身同飞鸟思无穷。 - 五花墩树归江上,百雉城楼表粤中。 - 古戍岚烟浮近郭,夕阳萧鼓动悲风。 - 望仙山下草空绿,不是仙人纡玉葱。 【译文】: - 初春时节我登上了千仞高峰,感觉就像一只飞翔的鸟儿一样无边无际。 - 五彩斑斓的花树在江边,百尺高的城墙矗立在广东的中部。 - 古老的戍垒被山风吹过,远处的县城在夕阳下显得格外悲伤。 - 望仙山下一片翠绿草地
【诗句解读】 过虎溪 虎溪祠屋对山开,白水纡回银汉来。 绝顶云霞依石塔,斜阳钟鼓动林隈。 远公遗事今存钵,靖节当年此筑台。 登眺无缘愧飘忽,石梯度马又寒梅。 【译文】 过虎溪 虎溪祠的房屋面对着群山展开,清澈的白水在曲折中流淌如同银河倒映。 高高的山顶上,云霞环绕着古朴的石塔,夕阳中的钟声在树林中回荡。 远公留下的传说至今仍有钵盂存在,靖节先生当年在此构筑了高台。 登高远望无缘心无愧疚
铅山望鹅湖 天入鹅湖山对开,陆朱曾此筑居台。 台存人去不复返,古木高藤生绿苔。 不可异同求往迹,只缘闻见转迷猜。 惭予独抱遗经叹,梦里犹疑得鹿回。 【注释】 铅山:今属江西省上饶市。铅山望鹅湖:在铅山县境内,为江西十大名胜之一。 天入鹅湖:天光映照进鹅湖中。 陆朱:陆游自称。陆游是南宋著名诗人、文学家,字务观,号放翁。陆游的诗作多以抗金恢复中原为题材,抒发壮志难酬的感慨。
注释: 灵严寺同碧洋 石桥直,石桥直通。 寺开,寺门大开。 斜阳,夕阳西下。 山僧迎客,山中的和尚迎接客人。 流清商,流淌清澈的商歌。 苍崖翠壁,青山绿水之间的青崖和绿壁。 茑萝没,缠绕在藤蔓上的茑萝花被遮蔽。 琼草瑶芝,美丽的花草和珍稀的灵芝。 云雾香,云雾之中散发香味。 胜地琪林,美景如画的森林和花园。 欣共赏,欣喜地欣赏。 春风花鸟,春风和煦中花朵、鸟儿自由自在。 近相忘
【注释】 ①伏波祠:纪念东汉名将马援的祠堂。长溪郑子:即郑虔,唐代诗人。 ②伐鼓:击鼓声。上濑船:登上船只。 ③济险:渡险。 ④论文:指讨论学问。十年前:一作“十年前”。 ⑤树云:指树荫遮蔽。 ⑥琴鹤:典出《列仙传》,传说晋人许由在舜耕田时,曾弹琴而歌。因见有鸟飞来依其枝上,故以喻隐居之乐。因依:依傍。 ⑦贪苡薏(yǐyǐ):指郑虔因被贬新息而贪恋新息的肥美稻米。 ⑧新息:唐新息县,今属安徽。
【注释】 游阴那山:指庐山。游,游览;阴,暗晦;那,指名胜;山,这里泛指名胜所在。结愿峰头云雾稠,三生檀越旧同流。三生,三世之长也。檀越,佛教语,施主的意思。 结愿峰头,即在庐山的南面,为庐山最高峰之一,有佛光普照之说。结愿意谓在此修行、参禅。此句言我在此山中修行参禅,与前生和今生都有因缘。 结愿峰上,云雾缭绕,山峦起伏,风景秀丽,环境幽静。 三生檀越旧同流,即三生结缘,与我同修同修。
【注释】 友生:朋友。遗吾南中报,道尔春明阙下归:你从南方给我来信说,你在春天里回到京城。 洛水:指洛阳。摧折:折断。海城:指洛阳。翻忆:反复地回忆。 书香:读书的风气。子:你,指李白。应:应当。岁晚:年老。亲朋:亲戚朋友。见稀:见面的机会少。宝剑:指李阳冰的佩剑,他曾经是李白的友人,后来成为李白的老师。 他年:将来。悬陇上:挂在陇山之上,即在陇州(今甘肃天水)。故人松柏几成围:我的老朋友李阳冰
【注释】 移:换。酌:斟酒。独坐亭:独自坐在亭子中。柏馆(qì bǎo):古时设在边疆的驿馆。萧森:幽深。客事:客人的事情。徒:徒然。悠悠:空荡无物。停杯:把酒杯停下。日落青山暮:太阳落山,青山在傍晚显得更加青翠。卷幔:收起帷幕。风高:风很大。绿树秋:树叶变黄了。北极遥瞻虞舜阙:仰望北极星远望古代帝王的宫殿。虞舜:传说中的上古帝王,姓虞氏,名重华。南关疑是仲宣楼
诗句解释与赏析: 1. “怀忧种种山行日” - 这句话表达了诗人在山间行走时,内心充满了忧虑和担忧。这里的“种种”可能指代诗人的多重忧虑,而“山行日”则描绘了这些忧虑是如何随着时间一天天累积的。 2. “舆病匆匆梅发时” - 此句描述了因为疾病而在途中匆忙的情景,以及春天梅花盛开的季节。这里“舆病”指的是因病而行动不便,而“匆匆”强调了时间的紧迫性。 3. “马援功成犹速谤” -