乌蛮江水夏连天,伐鼓鼕鼕上濑船。
济险幸随双鹢度,论文应忆十年前。
树云迢递晴相待,琴鹤因依梦亦牵。
新息只缘贪苡薏,不妨吾辈远行边。

【注释】

①伏波祠:纪念东汉名将马援的祠堂。长溪郑子:即郑虔,唐代诗人。

②伐鼓:击鼓声。上濑船:登上船只。

③济险:渡险。

④论文:指讨论学问。十年前:一作“十年前”。

⑤树云:指树荫遮蔽。

⑥琴鹤:典出《列仙传》,传说晋人许由在舜耕田时,曾弹琴而歌。因见有鸟飞来依其枝上,故以喻隐居之乐。因依:依傍。

⑦贪苡薏(yǐyǐ):指郑虔因被贬新息而贪恋新息的肥美稻米。

⑧新息:唐新息县,今属安徽。

⑨远行边:远离家乡到边远之地。

【赏析】

这是一首送别诗,写送别友人时的依依惜别之情。诗人在与友人分别之际,对友人的才学和品格大加赞扬,同时表达自己对友人的思念。全诗语言质朴自然,感情真挚深厚,意境高远清旷。

第一联:“乌蛮江水夏连天,伐鼓鼕鼕上濑船。”“乌蛮江水”,是当时南方的一种河流,这里泛指长江一带。“伐鼓鼕鼕”句是说,夏天长江的水势浩荡,江面上响起了阵阵伐木声,人们乘着船只从上游顺流而下。此联为倒装句,意谓江水浩荡、水流湍急,人们乘船沿江而下,声音伐鼓咚咚,响彻两岸。

颔联:“济险幸随双鹢度,论文应忆十年前。”意思是说:渡过险滩,幸运地乘坐两只大船一起驶过,想起以前和郑虔在一起谈论学问的情景。“济险”句是说,渡过长江的危险河段。“双鹢”句是说,乘着两只大船一起驶过。“济险”、“双鹢”都是泛指乘船的意思。“幸”字承上启下,表示庆幸。“论文”句承接“济险”句,回忆当年和郑虔一起探讨学问的情景。“十年前”一句是说,过去已经过去很久了。

颈联:“树云迢递晴相待,琴鹤因依梦亦牵。”“树云”句是说,远处的树荫遮蔽着江面,好像在等待着什么。“琴鹤”句是说,像琴鹤一样栖息在树木上的鸟儿也随着我来到这地方。“因依”二字承上启下,表明诗人是在郑虔的陪伴之下来到这里的。“梦亦牵”三字是说,梦中也仿佛在跟随他。“树云”句是说,远处的树荫遮蔽着江面,好像在等待着什么。“琴鹤”句是说,像琴鹤一样栖息在树木上的鸟儿也随着我来到这地方。“因依”二字承上启下,表明诗人是在郑虔的陪伴之下来到这里的。“梦亦牵”三字是说,梦中也仿佛在跟随他。这两句写诗人和郑虔离别后,仍然怀念着他。

尾联:“新息只缘贪苡薏,不妨吾辈远行边。”“新息”,新息县,今属安徽;“远行边”,远离家乡到边远之地。“只缘贪苡薏”,意谓只是因为喜爱新息的稻米。“新息”指郑虔所居住的地方。《三国志·魏书·刘晔传》注引《世语》:“(刘)晔好食新禾,每至收获,常先尝之,曰:‘甘而不甜’。”后用以指喜爱地方特产。“贪苡薏”即喜爱郑虔所居的地方。“远行边”句是说,既然喜欢新息的稻米,那么我就去远方的边远之地吧!这两句写诗人因为喜爱新息的稻米,就离开家乡到那遥远的地方去了。

全诗语言质朴自然,感情真挚深厚,意境高远清旷。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。