释妙声
题画马四首 画师胸中有全马,三马斯须生笔下。中有一匹玉花骢,似是西来大宛者。不群不食意气豪,羞与二马同凡槽。使我见画三太息,于今谁是九方皋。 注释:皎皎白马白如练,首如渴乌目如电。天闲骐驎人不画,见师为我开生面。圉人牵浴定昆池,落花满地骄不嘶。真龙矫矫空大群,奚官牵来气若云。黄金骨法颇清峻,画者似是曹将军。驽骀高骧饱刍粟,白驹辕下伤局促。青丝络头无一丈,挽住万里见仑蹄。 赏析
新坟行 南山崔嵬青入云,将军取山新作坟。 方春迫民就工役,路上白日无行人。 西家旧坟双石马,一日驱来华表下。 东家翁仲今尚存,一朝移来在墓门。 - 注释与分析: - "南山崔嵬青入云":描述南山的山峰高耸入云,形象地展现了其雄伟壮观的景象。 - "将军取山新作坟":指出是将军为新坟而取山,强调了新坟的尊贵和地位。 - "方春迫民就工役,路上白日无行人":描绘了春天时人们忙于修建坟墓的繁忙景象
皎皎白马白于练,首如渴乌目如电。 皎洁的白马比白色的丝绸还要洁白,马头像口渴的乌鸦眼睛像闪电一样明亮。 天闲麒麟人不见,画师为我开生面。 天空中悠闲的麒麟没有人能看见,画师为我打开了新的生命之面。 圉人牵浴定昆池,落花满地骄不嘶。 饲养员牵着它到昆池沐浴,落花铺满了地面它却不奔跑嘶鸣。 青丝络头无一丈,挽住万里昆仑蹄。 用青丝编织的马笼头没有一寸宽,却挽住了千里之外昆仑山的骏马之蹄。 注释:
题画马四首 前朝王孙善画马,笔迹不在曹韩下。 君看榻上玉花骢,风骨权奇绝萧洒。 却忆至元全盛时,四十万匹皆吾师。 崇天门下宣入贡,大仆牵来亲见之。 李君爱马人莫比,意气相期论万里。 千金买得真骅骝,蚤晚骑之见天子。 注释: 前朝王孙子:前朝的王子们擅长绘画骏马。曹、韩:指唐代著名画家曹霸、韩混。曹霸以画马著称于世;韩混亦善画马。笔迹:指他们的画风。下:低于他们。玉花骢:骏马名。 却忆:回想。至元
【译文】 真龙矫健地腾空而起,奚官牵来的马气宇轩昂; 黄金般的骨骼清秀俊美,画师似是曹将军。 驽骀高扬头颅吃饱了饲料和谷物,白驹辕下却感到局促不安; 当今相马者大多推举肥壮的,不要画有权势奇才的,要画有丰肉的马。 【注释】 题画马:即《题画马》诗共四首。 矫矫:骏马奔驰的样子。 大群:众多,指马群。 奚官:古代掌管马政的小官。 气若云:神采奕奕,如云气般飘动。 骨法:骨骼的形状。 曹将军:指曹植
诗句释义与注释: 1. 江州刺史何为者,载酒邀我庐山下。 - 江州刺史何为者:指江州刺史王弘邀请陶渊明来庐山下饮酒,刺史是地方行政长官的尊称。 - 载酒邀我庐山下:王弘带着美酒邀请我来到庐山下。"载酒"指的是携带着酒,"邀我"表达了一种邀请的动作。 2. 乃翁在山不在酒,邂逅宁辞为君写。 - 乃翁在山不在酒:我的先生(陶渊明)虽在山上隐居,却不沉湎于酒。 - 邂逅宁辞为君写:偶然相遇
这首诗是唐代诗人王勃的作品。以下是对诗句的逐句释义和赏析: 1. 挟策事行迈(携带着经书踏上征程) 译文:我带着经书出发,开始了漫长的旅程。 关键词:挟策、行迈、经书、启程 注释:这里的“挟策”指携带经卷或书籍,表示作者准备出行或开始新的旅程。“行迈”则是指行走或行进。整句诗表达了作者即将踏上一段新的旅程,满怀期待而又有些紧张的心情。 2. 言往五湖滨(谈论过去五湖之滨) 译文
秋风驾洪涛,灵槎中荡摇。 恍如乘船天上坐,帝青九万无纤毫。 黄姑织女长相见,归来空记当时面。 至今海与银河通,何因再得相从容。 注释解释: 1. 秋风驾洪涛:秋风席卷着巨大的波涛。 2. 灵槎中荡摇:灵槎在风浪中摇摆。 3. 恍如乘船天上坐:如同坐在天上的船上一般。 4. 帝青九万无纤毫:天空是无边无际的青色,没有一丝一毫的瑕疵。 5. 黄姑织女长相见:黄姑和织女经常相互见面。 6.
这首诗是宋代文学家范成大的《寒食省墓示诸侄》。以下是对这首诗的逐句释义和赏析: 汀柳青黄野花白,村巷家家作寒食。【注释】:汀,水边;柳青黄,指春天;野花白,指秋天。寒食节是清明节前的一个节日,人们会在这一天祭扫亲人坟墓。【赏析】:描述了春天时,江边的柳树已经变青了,田野上的野花也白了,而村庄里的人们则都在忙着准备寒食节。 暖风吹尽纸钱灰,泪落春烟收不得。【注释】:暖风是指温暖的春风
左山画山延祐初,山如何其佳有馀。 飞泉高挂白螮蝀,奇峰烂发青芙蕖。 直疑三周华不注,又似北岳医无闾。 嗟哉好手不复得,藏去贵比英琼琚。 注释:这是一首赞美左山山水的诗歌,表达了作者对左山美景的赞叹和向往之情。 译文: 左山如画般的美丽,在延祐初年展现。它的山峰如何地美好,让人感到有余。 飞泉如同白色的瀑布般高挂在山崖上,奇峰如同绿色的荷花盛开。 它直似三周的华山没有尽头,又好似北岳的医无闾山。