菩萨蛮
晓雾缭绕,笼罩着青山翠色。春风拂动湖水,回环曲折如媚人。 远近山中,重重绿意掩映。野花自在开放,仿佛在幽深的人家。 如何能住在这山间?与自然共处,享受无尽的宁静悠闲
【注释】: 夜来花底莺饶舌。 —— 夜阑人静,花下黄莺啼得欢。 把人心事分明说。 —— 仿佛把人的心事都说出来。 许大好因缘。 —— 多么美妙的缘分啊! 只成容易传。 —— 只能轻易地传播开来。 春阑无好计。 —— 春天即将结束却毫无好的计策。 唯有归来是。 —— 只有回到家乡才是唯一的出路。 从此玉台前。 —— 此去,就在这玉制的梳妆台前。 晓妆休太妍。 —— 早些起床,不要打扮得太艳丽了。
《菩萨蛮·和风暖日西郊路》是北宋词人柳永的一首词。此词写游人春日郊游情景,表现了词人对美好春光的喜爱与留恋。 【注释】 ① 菩萨蛮:唐教坊曲名,本为大曲法曲,有单调、双调之分。单调五十八字,七韵;双调九十三字,九韵或十一韵。此首为双调。② 和风暖日:指春天的气候温暖和煦。③ 西郊:即城西之郊野。④ 游人:指外出游览的人(或称“游客”)。⑤ 青山去:指去山中游玩。⑥ 碧云衫:指穿绿色衣裙的女子
【注释】 绿野:原指春天草木茂盛的田野,这里泛指农村。陇麦青青:指春耕时节,陇上的麦子已经长得青青的了。 刘郎:即作者自己。刘郎:本为东晋诗人、文学家、音乐家,与谢安、陶渊明并称为“三秀”。后来,人们常以“刘郎”作为对有才学的男子的称呼。 断却:断绝、截住。 赏析: 此词是一首咏春景之作。上片写农家乐事,下片写农人忘情于春光之中,不自觉之间,已至溪边。全词以乐景写哀情
【解析】 此词是作者在送别奉化知县秦奉议时所作,上片写别情之苦;下片写秋日送别之情。“短亭”即驿站,古代供传马、行人歇足住宿的小亭子。“草色”句意为:我送你到短亭,暮色苍茫中,只见远处草木的景色,而你却要远行,我只好挥别的泪滴,又醒了醒来,江边楼阁黄昏时分吹起凄凉的号角声。 【答案】 回肠九折(《宋词三百首》引) 译文:一别之后,又是一年,人易老,相逢少。不要问你故园的花,长安君才是你的家。
诗句翻译与赏析 诗句翻译 朱帘乍卷层烟起。露华深浅初疑洗。 困倚玉阑风。绮罗知几重。 向人如有意。不醉何时醉。 便得一枝红。犹胜两鬓空。 译文解析 1. “朱帘乍卷层烟起。”:形容春天的早晨,朱红的帘子轻轻掀起,仿佛是层层烟雾被撩起的景象。这里使用了生动的描绘手法,将晨间的美景表现得淋漓尽致。 2. “露华深浅初疑洗。”:露水在清晨时分,随着阳光的照射,逐渐变得晶莹剔透
席上送寅亮通直 小池水边绿树如黛,垂柳像螺壳一样碧绿。 绿柳红花中,有一只鸂鶒正在睡觉。 水面上的翠云好像打开了。 天上的仙槎飞来。 我吹起红日落下,懊恼严城角。 此时风月,只有你最懂我的心意。 赏析: 这首词描绘了春天景色的美丽和生机勃勃,以及作者对友人的深深思念之情。 首句“小池水边绿树如黛”,描绘了一幅美丽的画面,小池边绿树如黛,给人一种宁静而又清新的感觉。这里使用了比喻的修辞手法
【注释】 绿窗酒醒春如梦:酒醒后看见窗外的春天像在做梦。 小池犹见红云动:还看到池中红色的花瓣在飘动。 翠阴生细风:细风吹过,使绿色的树荫显得更加翠绿。 雨过芳塘净:雨后池塘变得十分干净。 清昼闲中永:在清闲的白天里度过长长地时光。 门外立双旌:站在门外等待归来。 隔花闻笑声:隔着花墙听到笑声。 赏析: 这是一首闺怨词。首两句写女子酒醒后所见之景:春日的阳光照进窗内,她醒来一看
【注释】 真珠:即琥珀。 琵琶送:以琵琶声助兴。 行云:这里指巫山神女,相传为楚怀王的宠妃。 空得醉中归:意思是说,只能借酒消愁。 江梅:梅花。含日暖:形容梅花盛开。 向人春意长:意思是说梅花向人们报春的意态很长。向,对着。 赏析: 这是一首写景咏梅词,上片描绘梅花开放的景象及作者饮酒赏梅的情景;下片写梅花开放,与前人不同,是作者所独创,表达了作者对梅花的独特情感和赞美之情。全词语言优美
【注释】 1、忆曾:回想过去。 2、红翠:指红花绿叶,这里借指花。 3、舞腰柳弱歌声细:柳枝柔弱,歌声细腻。 4、纵马杏园西:纵马驰骋于杏园的西边。 5、归来香满衣:回来时衣裳上沾满了香气。 6、宝车空犊驻:乘坐着豪华的车辆,让驾车牛停下休息一下。 7、事逐孤鸿去:事情像孤雁一样离去。 8、搔首立江干:用手抚着头站在江边。 9、春萝挂暮山:春天的萝草垂挂在傍晚的山上。 10、赏析