绿窗酒醒春如梦。小池犹见红云动。露湿井干桐。翠阴生细风。
雨过芳塘净。清昼闲中永。门外立双旌。隔花闻笑声。

【注释】

绿窗酒醒春如梦:酒醒后看见窗外的春天像在做梦。

小池犹见红云动:还看到池中红色的花瓣在飘动。

翠阴生细风:细风吹过,使绿色的树荫显得更加翠绿。

雨过芳塘净:雨后池塘变得十分干净。

清昼闲中永:在清闲的白天里度过长长地时光。

门外立双旌:站在门外等待归来。

隔花闻笑声:隔着花墙听到笑声。

赏析:

这是一首闺怨词。首两句写女子酒醒后所见之景:春日的阳光照进窗内,她醒来一看,只见那满院的桃花已凋零殆尽了。这使她想到自己青春易逝,好景不长,不禁悲从中来,泪流满面。第三句承上而来,进一步渲染了伤春之情:她发现小池中还残存着几片落花,而红云般的花瓣仍在水中荡漾,似乎在向她诉说着惜春之情。“犹见”二字,不仅写出了花瓣在水中摇曳的时间之长,也表现了她的无限惆怅。

第四句“露湿井干桐”,是说天刚破晓,她起床后到井边打水,突然发现井口被露水打湿了。“干”即干燥之意。“梧桐叶落,井梧干枯”,本是秋天的景象,可是到了春天,井梧仍然郁郁葱葱,这使她感到惊异。“井干”,指梧桐树的树干。这句既是写景,也是写情:梧桐叶落,井梧干枯,说明春光已逝,大好青春不再有;而她依然年轻美貌,青春难驻。这种强烈的对比使她感到惆怅和悲哀。

最后一句“翠阴生细风”,意思是:微风吹拂着浓密的树荫,使人觉得格外凉爽惬意。这里虽然描写了一幅美好的春景图,但作者的感情却并未随之舒畅,反而更增加了她的愁思:“清昼闲中永”,是说她独自在庭院里徘徊,度过了一个漫长的寂寞时光。“永”,长也。“门外立双旌”,是说她立在门外,目送丈夫的归来。“双旌”,古代用两根旗杆插在车上以标示车行方向的装饰。这句的意思是:丈夫回来了,她远远地站在门外迎接他。可是,当她透过缝隙看到丈夫时,才发现他身边并没有妻子的身影,只听到他与妻子相谈笑的声音。原来,她的丈夫已经先她一步回来了。这使她感到非常失望和伤心:“隔花闻笑声”,是说她从花丛中隐隐约约地听到了丈夫和妻子的笑声。这句是全词的点睛之笔,它表明:尽管丈夫回来了,但他并没有把妻子带回家,只是和她在一起欢声笑语。这就更加重了她内心的伤痛:为什么自己的丈夫不把她放在心上呢?

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。