濮文暹
【注释】 挽友联:这是一副对联,上联“酒杯边浇不醒故人魂”意为在酒席旁也难以唤醒老朋友的魂魄;下联“药堆里苦剩有孤儿泪”意指病榻上的孤儿还在忍受着无尽的痛苦。兄弟情深义重,却只能眼睁睁地看着彼此走向各自的人生道路。 【赏析】 这首《挽友联》是对一位朋友离去后所写。上联中,“酒杯边浇不醒故人魂”描绘了一幅朋友在生死别离之际饮酒消愁的情景;下联中
这首诗是唐代诗人王维创作的《送清环道人南归》。诗的译文如下: 人生大邂逅,多在阡与陌。 飘零各异地,异地成咫尺。 持来双镜光,互照好颜色。 岂惟照颜色,肝胆了不隔。 平生失途马,颠蹶在荆棘。 君既宛转导,又为施羽翼。 君今弃我去,好春失消息。 柳条与梅花,为谁更妆饰。 本自无远别,生灭年仅百。 所悲再见期,又非此旦夕。 既作有情物,得不泪沾臆。 登堂慰君母,母正缝衣裳。 衣裳亦何丽,鬓发亦何苍。
我生误文字,平贼无奇术。远闻三里城,受攻四十日。 报国固不才,亦莫救家室。有弟杀贼归,犹抱老母膝。 膝前妹娇痴,向之索枣栗。忽惊刀矛撞,投怀涕潜溢。 是时屋瓦飞,雷从地底出。烟中互长梯,与贼相甲乙。 三登而三堕,催以万觱篥。全家争督战,不解避斧锧。 致身臣应尔,寸土守敢失。贼富民愈贫,雀罗鼠更掘。 雀鼠幸未空,全军仍以律。朝向大吏述,暮向大吏述。 大吏无援师,忍怒日受叱。昨日兵力分,十已遣六七。
这首诗是王维的《送别诗》,描绘了一幅生动的画面,表达了作者对友人南归的不舍之情。 下面是诗句及译文: 1. 峨眉六月雪,芙蓉半城花。 注解:峨眉山在六月里还是白雪皑皑,而城中的荷花已经盛开如花。 译文:峨眉山上六月里仍然覆盖着雪花,城市里的荷花已经盛开如花。 2. 花开雪再春,游子当还家。 注解:春天的时候,花儿开放,雪融化了,游子应该回到了自己的家中。 译文:春天的时候,花儿开放,雪融化了
【解析】 此诗是杜甫流寓梓州(今四川省三台)时作的。天中节,即端午节,唐代以夏历端午为“天中节”。白帝城,在今重庆市奉节县瞿塘峡口,瞿塘峡是长江三峡之一。黄牛山,在今重庆市奉节县东瞿塘峡口。此二句说:早晨离开白帝城晚上来到黄牛山。匆匆忙忙,云水漫过,洗去愁闷。 佳节思亲便西笑,大江阻石不东流。 节日里思念家人便向西笑。大江阻拦石头不向东流。这两句写诗人在节前思乡之情。“西笑”,犹言“西望”
【注释】 癸亥:农历六十日。夏,指夏季。徂:到,往。偶有所得:偶然有所体会。汇而录之:把心得汇集记录下来。无次序:没有条理。亦不标题:也不给诗题。其二:第二首。老蝉断续吟:长鸣的知了断断续续地叫着。夕阳乱明灭:夕阳在天空中忽明忽暗。雨气集空林:雨水的气息凝聚在树林间。揽:用手捧。余热:还带有余温。悠悠一寸心:心中的思绪飘荡。事事郁相结:事事萦绕心头,相互纠缠。复此多炎凉:又有许多冷暖变化
书事 旗渍血花紫,月下惨成列。登陴见予季,此时心骨热。 书生弱有年,一旦横磨铁。老母素怜儿,今不闻呜咽。 昨驰告急封,家书竟断绝。公义不及私,此举太豪杰。 独不计汝兄,请师喉屡噎。家人祇解啼,首蓬面不洁。 巍巍雨花冢,深深大峨穴。德薄者祀斩,或免天所罚。 服官三十载,吾父多清节。生儿诚太愚,处世又不哲。 恃此臣子心,安危总一辙。圣诏渴求贤,所恨学尽拙。 男儿好身手,甘兹尘土灭,煌煌君父恩
今战场篇 古战场,沙与虫。今战场,罴与熊。 注释:古战场,指古代的战场;沙与虫,比喻战场的荒凉和残酷;今战场,指现在的战场;罴与熊,指凶猛的野兽。 天戈西挥日不东,昨日将军今上公。 注释:天戈西挥,指天兵西征,征战四方;日不东,指太阳无法照到东方;昨日将军,指过去的将军们;今上公,指现在的皇帝。 美人载归千艨艟,岂无夫家皆鬼雄?乌鸢狐狸饱不尽,髑髅磨苔生青铜。 注释:美人载归
癸亥自夏徂秋偶有所得汇而录之既无次序亦不标题其一 微笑忽破睡,情梦媚幽独。 春烟定后痕,荡漾在心目。 欲说境已志,鸟语碎空绿。 注释: 1. 微笑忽破睡:形容微笑之间,仿佛是突然从沉睡中醒来。 2. 情梦媚幽独:情感和梦境在独自的时候显得特别迷人。 3. 春烟定后痕:春烟消散后的景色,留下的痕迹。 4. 荡漾在心目:心情波动,难以平静。 5. 欲说境已志:想要表达内心的情感
送清环道人南归 再见能几何,别君复兹晨。 深意幸有托,仍恐含未申。 感君万里来,爱我性情真。 往往作痛语,不为伤孤贫。 半生无所有,何以赠远人。 去去君莫愁,敢不惜其身。 乱花插行李,锦水亦何春。 愿持一勺水,预洗征衫尘。 注释: - 再见能几何:再见面的时间还有多少? - 别君复兹晨:再次告别你在这新的早晨。 - 深意幸有托:内心深处的情意得到了寄托的地方。 - 去去君莫愁:请放心