陆佃
【注释】 1. 依韵和双头芍药十六首:指杜甫的《和双头芍药》六首。 2. 蠲除:免除;解除。 3. 金鸡放赦书:喻指赦免之意,即释放的意思。 4. 自来:历来。 5. 仙山多是玉群居:比喻人像仙人一样高雅纯洁。 6. 只缘:只因为;只是。 7. 欣临镜:欣喜地照镜子。 8. 见梳:梳妆打扮。 9. 飞泥侵妙质:飞来的泥土玷污了花的美妙质地。 10. 斤斧:砍伐的工具。 11. 风如:如同清风一般
下面是诗句的逐一释义: - 白也虽云思不群:陆佃在这里使用了“白也”来指代自己,表示虽然自己的思考方式与众不同。这里的“思不群”意味着思考独特、不随波逐流。 - 赋君犹有调高人:陆佃在这句中用“赋”字表达对君王的赞美,认为君王仍具有高超的才华和能力。这反映了他对君王的尊敬和赞扬。 - 更相汲引风流在:这句话表达了两位诗人相互影响、共同提升的情景。"汲引"意为引领、提拔
诗句:共抛花县暂离群,聊伴西湖地主人。 译文:在花县暂且离别了同伴,在这里陪伴西湖的居民。 注释:花县:古代地名,今浙江省杭州市临安区,因产芍药而得名。暂离群:暂时离开群体。聊伴:姑且陪伴。西湖:杭州的西湖风景名胜区,是中国古代著名的游览胜地之一。地主人:这里的“地主人”指当地的居民或居民们。 赏析:这首诗表达了诗人在离开原居住的地方后,来到美丽的西湖,暂时离开了原来的同伴
【注释】: 怕草侵陵为剪除,新诗应笑病尚书。 潇湘烟水愁相对,巫峡云山欲独居。 有客弹冠连茹进,谁家高髻合欢梳。 年来太守虽加老,为尔情怀亦自如。 【译文】: 生怕草木侵占了芍药园地而加以铲除,我写的新诗应该嘲笑那些患了“病尚书”的人。 潇水、湘水烟雾缭绕,我对着这烟水愁苦相向,巫峡的云雾山峦,我打算独自隐居不回。 如今来了客人弹起冠带,准备连名带姓一起推荐,哪家女子高挽发髻
诗句解读: 1. 谁捋花谱更删除,妙品须教末上书。 —— 这首诗表达了对芍药的赞美以及对传统花谱中未被收录的珍稀品种的重视。芍药以其美丽和多样性而著称,诗中的“拈花”可能指的是对美的追求,而“删去”则表示在众多花卉中挑选出最珍贵的部分。 2. 未必楚王曾梦见,只应青女解孀居。 —— 这两句可能是在用楚王(传说中的楚国君主)和青女来象征芍药的不同方面。楚王可能在梦中见过很多美丽的事物
在宋朝陆佃的《依韵和双头芍药十六首》中,我们可以感受到诗人对自然美和艺术美的独到理解。下面是这首诗的逐句翻译和赏析: 1. 品格由来自出群:这里的“品格”指的是芍药花的特性和价值,而“自出群”意味着它与众不同,有着独特的魅力。 2. 就中相并转惊人:这里的“相并”可能是指芍药花与其他花相比更引人注目,“转惊人”则进一步强调了这种对比效果,使其更加突出。 3. 且同药使求民瘼
以下是对陆佃的《依韵和再开芍药十六首·其十六》的逐句释义、译文注释以及作品赏析。 诗句解读 1. 诸县丰登狱屡空:描述的是各地丰收,使得监狱空虚。 2. 珍祥如欲助升中:珍祥可能指的是某种珍贵之物,意在表达其想要帮助提升国家的繁荣。 3. 不妨故故留连月:表示没有必要过于拘泥于过去,可以留恋月光。 4. 未到频频恼乱风:意味着当风吹过时,可能会带来一些扰动。 5. 向上郁葱佳气紫
这首诗是宋代诗人黄庭坚所作的和韵诗,共十六首。每句诗句下都有对应的译文和注释,最后还有赏析。 我们来看第一句:“曾与宫花傍玉除,芳名消得用金书。”这句诗的意思是,我曾在皇宫中欣赏过牡丹花,它们的名字被写成金色的字体挂在墙壁上。 接着看第二句:“已教庄蝶双双引,更伴台星两两居。”这句诗的意思是,已经有蜜蜂和蝴蝶在花丛中翩翩起舞了,它们还喜欢成双成对地停留在高高的楼宇上休息。 第三句
这首诗是诗人王之涣在唐玄宗开元年间创作的,诗中表达了他对自然景物的赞美和对生活的热爱。 诗句释义: 1. 姿貌新来胜日先: 形容芍药花的姿态和颜色在春天里显得特别出众,仿佛胜过了其他的花卉。"姿貌"指的是花朵的美丽形态,"胜日先"则强调了其美丽超过了其他时间。 2. 托根何事得州偏: 这里的"何事"可能暗指芍药花的生长条件或生长环境。"得州偏"可能是指这种花卉在某地更为常见或有特殊地位。 3.
这首诗是唐代诗人王维创作的,共十六首诗。每一首诗都是用韵来表达对双头芍药的喜爱之情。下面是这首诗的逐句释义和赏析: 第1诗:不与寻常草木群,看来端的好予人。 注释:这些双头芍药并不和普通草木一起生长,给人一种特别的美的感觉,让人感到它们是特别值得欣赏的。 赏析:这句诗通过对比,突出了双头芍药的独特之美。 第2诗:神仙比并容颜似,姊妹推排次第均。 注释:它们的美丽容貌堪比神仙