黄哲
【注释】 (1)王孙:本指古代贵族,这里泛指贵族子弟。 (2)乐游原:地名,在今陕西省西安市南,为唐代名胜之一。 (3)竞:争夺,竞赛。 (4)白鼻□:一种猎犬,以白色鼻子而得名。 (5)宫锦:宫廷中织的锦缎,华贵无比。 (6)五陵:汉时长安附近五个陵墓区,因以指代长安地区。 【赏析】 此诗描写了王孙们骑着白鼻□追逐猎物的情景,反映了当时上层社会的奢侈荒淫的生活。全诗语言简练,风格明快
解析 1. 第一首诗句与译文: 诗句:驰道香莎剪翠茵,金鞭闲扬落花尘。 译文:驰道两旁的草地被修剪得如同碧绿的地毯,金鞭随意地扬起,落花飘散在尘土中,显得格外宁静。 2. 第二首诗句与译文: 诗句:温泉树晚歌钟起,人识开元富贵春。 译文:温泉边的柳树在傍晚时分伴随着歌声响起,人们开始认识到开元年间的繁荣与富贵正是春天的象征。 3. 关键词注释及赏析: - 驰道香莎:驰道
【注释】 景翔:人名。同上 清秋:一作“清景”。 太乙舟:神话中船名,传说为太乙真人乘船所经之处。 西州:一作“西楼”,指京城长安。 【赏析】 这是一首赠别诗。作者送别友人,感慨万端。 “寒泉疏竹映清秋”,是写送别的地点和季节。寒泉水清澈见底,竹叶疏疏落落,秋天的景致十分凄清。这里用寒泉、疏竹来陪衬诗人送别友人的悲凉心境。 “曾记仙人太乙舟”,写与友人分别时的心情
【注释】 喜:高兴,欣喜。 十年:这里指作者离开东都长安已经十年了。 词赋争夸楚大夫:指屈原的《离骚》和宋玉的《九辩》都是辞赋名作。屈原是楚国大夫,宋玉是楚国文学家。 金马籍:汉代以“金马”为官署名称,因以称官吏。这里指汉成帝时金马门学士,即东汉班固所写《两都赋》。 步兵厨:指东汉末文学家步兵校尉祢衡曾作过曹操的宾客,曹氏父子很欣赏其作品。 上苑:唐代长安城内苑。啼鹦鹉
【诗句解释】 次韵仲衍巫峡秋怀:此诗是作者对友人仲衍在巫峡地区秋天景色的感怀之作。仲衍:作者之友,姓不详,名不载,字仲衍。巫峡:指四川巫山县一带的峡谷,为长江三峡之一。 白帝:山名,位于今重庆奉节县白帝城。蜀汉间:指三国时期,刘备建立的蜀国与东吴、曹魏之间的战争。锦江:指流经成都的锦江。滟滪:古地名,在今湖北宜昌市西。琼瑶:美玉,这里指美丽的江水。阳台:古地名,在今四川乐山市。紫翠:紫色绿色
【注释】: 花落春塘隐暝流:春塘,春天的池塘,此处指野塘。 湖畔风光山色:湖光山色,泛指美丽的自然景色。 双双白鸟忽飞去:双,两个;白鸟,白色的鸥鸟;忽飞去,忽然飞走。 撩乱文鸳不自由:撩乱,搅扰;文鸳,即鸳鸯,水鸟名;不自由,不能自由自在的玩耍。 赏析: 这是一首描写自然景色和人的情感的诗。诗中描绘了春日野塘的美丽风景以及人的情感变化。诗人在春日里来到这个美丽的野塘,看到湖水、山色都十分美丽
金风瑟瑟吹明河,锁窗时见流萤过。 谁家玉笛生离怨,知是吴侬子夜歌。 诗句释义: 1. 秋风瑟瑟地吹拂着清澈的河流,在锁窗之时,偶尔能见到闪烁而过的流萤。 2. 是谁家的玉笛演奏出了离别的哀愁,这哀愁正是来自吴侬软语的夜晚歌声。 译文: 1. 秋风瑟瑟地吹拂着清澈的河流,在锁窗之时,偶尔能见到闪烁而过的流萤。 2. 是谁家的玉笛演奏出了离别的哀愁,这哀愁正是来自吴侬软语的夜晚歌声。 赏析:
《秋夜杂兴二首·其二》是明代诗人黄哲创作的一首七言绝句。下面是诗句和译文的逐一解读: 1. 诗句释义: - 秦淮桥下江水清:描述了秦淮河上的桥梁下,清澈的河水流淌。 - 凤凰台上霜月明:描绘了凤凰台前,明亮的月光洒在霜白的月亮上。 2. 译文解读: - 秦淮桥下江水清:秦淮河的水清澈见底,仿佛可以触摸到其流动的脉动。 - 凤凰台上霜月明:凤凰台的轮廓在月光下显得格外清晰
注释:听说沙场已经渐渐放下了武器,受降城北部是滦河。 胡姬窈窕随征马,胡酒葡萄载骆驼。 译文:听说沙场已经渐渐放下了武器,受降城北部是滦河。 胡姬窈窕随征马,胡酒葡萄载骆驼。 赏析:这是一首描写边塞战争生活的诗。首句“闻说沙场渐倒戈”,写诗人听到的消息,说边关的战事已经平息下来,士兵们不再拿起武器打仗,这一句为下文作铺垫。次句“受降城北是滦河”,写在受降城北面的滦河边,诗人亲眼所见的情景
【注释】 游洪范池与刘文正:游,游览;刘文正,指北宋名臣刘敞。洪范,是古代传说中的帝王训诫之言,此处指洪范湖。 【赏析】 首句“洞门斜日照金潭”,描绘出一幅美丽的画面:阳光从洞口洒进来,照亮了碧波荡漾的金潭,使整个景象显得更加明媚。 诗人用“千尺藤萝挂石龛”来描绘石壁上生长着许多藤萝,它们沿着石头蜿蜒而下,仿佛是一幅精美的山水画。 诗人通过“骑马独来高处望,满山松柏似江南”这一细节描写