减字木兰花
【解析】 此词写淮甫兄在作者任上离蜀返京,与作者相别时的情景。词的上片写两人的离别。“天梯石栈”二句,写淮甫兄从四川回京,经过艰险,与作者相聚;“历尽”二句,写他们共同度过了一段艰难岁月,如今分别,更觉家乡的味道更加醇厚。下片写两人的惜别。“白头兄弟”四句,写淮甫兄在作者任上离开时与作者的惜别之语;“莫问明朝”二句,写淮甫兄离开后,作者思念淮甫兄,盼望早日重逢之情。 【赏析】
减字木兰花·题陈师曾墨竹卷 【注释】宣南:今南京市。结社:指文人集会。曾到槐堂:指在陈师曾家中。老树参天:高大的老树耸立。竹映廊:竹林在廊前。遗墨:留下的墨迹,即书画作品的原作。展卷先惊:打开卷轴时,首先被那飒飒风声所惊动。 【赏析】词人赞美陈师曾的书法造诣之高超,并对其艺术成就进行了高度的评价。 译文: 在南京宣南旧事中,我们与陈师曾结为友好。他曾来到陈师曾家,陈师曾在他家的厅堂上写诗作画
【解析】 (1)月晕:指月亮被云遮住,形成月轮。 (2)孀娥:即孤月,这里指女子。 (3)“频倚楼看”二句:意思是说作者频频登上高楼,眺望远方的海天。 【答案】 月晕 译文: 风鬟雾鬓,愁绝孀娥添泪晕。 频频登楼远眺,隔海应同此夜寒。 玉梅花下,三弄悲歌子野听。 灯火阑珊,忘却新春第一宵。 赏析: 这是一首写景抒情的词作。上片描绘了一幅凄清寂寞的月夜图景。首句写主人公的外貌特征,一个风鬟雾鬓
《减字木兰花·芳塘似鉴》是宋代词人晏殊的作品。此词以荷花为题,借荷花之开落抒发人生感慨。 上片写景。“芳塘似鉴”,点明地点和环境;“人面荷花相并艳”,描写荷花盛开的景象,人面荷花交相辉映、竞艳争丽,表现了作者对美好景色的喜爱之情。“夜静风来”,描绘了夜晚的宁静和微风拂过荷塘的情景,暗含着作者内心的平静与安宁。然而,“暗递清香入酒杯”突然一转,将读者的注意力从美景转移到了饮酒的情趣上
减字木兰花·题马湘兰画兰卷子,湖帆所藏 素心舒箭。佩结幽芳移楚畹。叶叶枝枝,珍重琼奁下笔时。 托根非所。大地已无干净土。空谷佳人,异代相思一怆神。 注释: 素心舒箭。指兰花素洁的花瓣像射出的箭一样直挺挺地展开。佩结幽芳移楚畹。指兰花的香气像佩戴着美丽的饰品一样,被移种到楚地(今湖北)肥沃的土地上生长。叶叶枝枝。指每一片叶子、每一根枝条都显得如此美丽、珍贵。珍重琼奁下笔时。指在画卷上作画时
【注释】 1. 减字木兰花:词牌名,属于宋词的曲牌名。又名《木兰花慢》、《木兰花令》。双调,五十八字,前段四句三平韵一叠韵,后段五句三平韵两叠韵。此为双调小令。 2. 杨花:即柳絮,是杨柳树的种子,因形状像柳叶而得名,颜色洁白如雪。古代诗词中常以杨花喻人。 3. 芳踪何处:美好的踪迹在何处?芳踪:美好的地方。 4. 撩乱随风还怯雨:随风飘荡,又害怕风雨。撩乱:风吹动的样子;又作“缭乱”。 5.
【译文】 小楼春夜,香气四溢的玉鸭灯快要燃尽。只盼有月光照耀,才能窥见那月姊的身影。 愁绪缠绕,半额轻纱遮住了容颜。镜挂在珊瑚上,料想那蝉儿也懒得去梳妆。 【注释】 木兰花:唐教坊曲名; 小楼:小巧玲珑的房子; 春夜:春天的夜晚; 香焦:燃烧; 灺(huī):灯芯烧尽; 刬袜日(xiǎn wà ri):古代妇女的一种打扮; 窥侬:偷看的意思; 月姊:月亮; 愁机:织机; 闷绣:刺绣
【注释】: 1、减字木兰花:是宋代词牌名。 2、孤山之下:杭州孤山东麓。相传苏东坡曾居此,故称。 3、待得晴时:指等过了春天。 4、杏嫁梅娠:指杏花和梅花都开了。 5、乌有:无,没有的意思。 6、三百青铜难贳酒:意思是说没有钱买酒。 7、亟典春衣:意思是赶紧把衣服换下来。 8、莫待东君:指的是不要等到春天来临。 9、致政归:意思是官员退休了。 【赏析】: 这是一首词人以景寄情的诗
【注释】 减字木兰花:词牌名。又名“木兰花慢”“木兰花令”“一枝花”。单调,五十五字,上下片各四平韵。上片三句两叶韵,下片四句两叶韵。起二句,首句点明时序、节令,第二句写花容月貌,第三句写花之品格。中两句承上启下,写花之用途和作用。末两句以景结情,写花之美丽动人。 玉凤团成:指用金缕制成凤凰形的团子。 好待黄昏伴美人:指把团子等美人。 丰姿素质:即丰肌秀质。 幽香:芳香。 云鬟:女子发髻上的饰物
【解析】 这是一首怀人词,上片写景抒情。起句“孤城云外”,点出题面,交代了地点和季节。“当日”二句,追忆当年楼台依旧,却已物是人非。“细雨红楼”一句,以景衬情。“一夜”两句,由楼台想到自己,夜不成眠,愁上心头。下片写思情寄语。“山川如许”一句,以问天发端,表达了作者对友人的无限思念之情。“彩笔”二句,写自己因怀念朋友而挥毫作画,抒发了自己的内心情感。“入耳砧声”二句,以景结情