孤山之下。雨中正好看花也。待得晴时。杏嫁梅娠绿满枝。
空囊乌有。三百青铜难贳酒。亟典春衣。莫待东君致政归。
【注释】:
1、减字木兰花:是宋代词牌名。
2、孤山之下:杭州孤山东麓。相传苏东坡曾居此,故称。
3、待得晴时:指等过了春天。
4、杏嫁梅娠:指杏花和梅花都开了。
5、乌有:无,没有的意思。
6、三百青铜难贳酒:意思是说没有钱买酒。
7、亟典春衣:意思是赶紧把衣服换下来。
8、莫待东君:指的是不要等到春天来临。
9、致政归:意思是官员退休了。
【赏析】:
这是一首词人以景寄情的诗,抒发了对友人的思念之情。上片写雨中游湖赏花之景,下片写惜春之情。全词构思新颖,语言明快,富有生活情趣。
“孤山之下。雨中正好看花也。”词人独游孤山之下,正值细雨绵绵的时候,正是观赏花朵的最好时机。这里用了一个“正好”来表达词人此时的心情。
“待得晴时。杏嫁梅娠绿满枝。”在等过了一段时间之后,等到了天晴的日子,杏花与梅花都开放了,绿色的叶子布满了树枝。这里用了一个“待得”,表达了词人期待的心情。
“空囊乌有。三百青铜难贳酒。”“空囊”是指空空如也的钱袋,“三百青铜难贳酒”是说没有钱去喝酒,这里暗喻词人的贫困。
“亟典春衣。莫待东君致政归。”赶紧把衣服换下来,不要等到春天来临。这里用了一个“亟典”来表示急切的心情。
这首词通过细腻的描写和巧妙的比喻,生动地展现了词人孤独而又期待的情感,同时传达出一种对生活的热爱和对未来的向往。