会典
九谷未分,庶草攸同。 注释:九谷还没有分开种植,各种草木共同生长。 译文:尚未开始耕种的田地,各种草木一起生长。 赏析:这首诗描述了农事开始前的宁静景象。诗中表达了对农耕生活的期待和憧憬,同时也反映了人们对大自然的敬畏之情。 表为嘉种,实在先农。 注释:表示出的是上等好种,实际是给神农看。 译文:展示出来的是上好的种子,其实是为了让神农看。 赏析:这首诗进一步描绘了农事开始前的景象
【注释】 神无不在,于昭于天。 :神无所不在;昭示天下。 曰迎曰送,于飨之筵。 曰迎接,曰送别:在宴会上。 冠裳在列,金石在悬。 戴冠穿裳的人在行列中,悬挂的钟磬和琴瑟等乐器。 往无不之,其佩翩翩。 往哪里都不去,佩带的玉环飘动着。 【赏析】 这首诗是歌颂皇帝祭祀先农的乐章,表现了对先农的虔诚和尊敬,也表达了作者对劳动人民的深厚感情。全诗用典贴切,形象鲜明,气势磅礴,音韵优美。
【诗句释义】 这首诗的前两句是对农神的赞美,称颂先农的德行高洁;后两句是描述祭祀活动的过程。 【译文】 崇高的农神啊,享用着这洁净的祭品。 在祭器中有祭器,在食品中有食品,也有精美的食物。 祭礼完成宣告结束,神灵的恩惠不敢留下。 吃完后到田里去,祈求丰年收获。 【赏析】 这首诗主要描述了祭祀活动的过程,表达了对农神的敬仰之情。诗中用“歆此洁修”来形容农神的品德高尚,“于篚于爵
【注释】 ①俎豆:祭器。具:全、备。彻:撤去。式:法度;仪礼。莫愆:无过失。指遵循古礼,不违背礼仪。 ②匡:辅助。敕:训诲。我祀孔虔:我的祭祀非常虔诚。 ③思:思念。古人:指贤人。葛覃,《诗经·周南》篇名。 ④惟贤:只有贤人才能做到。只:指贤者。 ⑤歆(xīn欣):通“歆”。喜爱。只:指贤者。 ⑥永顾:永远地关怀、照顾。桑阡:桑田,古代传说中一片桑林。 【赏析】 《享先蚕赋》,是西魏文帝时所作
诗句释义与译文: 1. 吉日良辰,祀典式陈。 - 注释:在吉祥的日子和美好的时辰里,举行祭祀典礼。 - 译文:在这个好日子和美好的时间里,举行祭祀典礼。 2. 辅国佑民,太岁尊神。 - 注释:国家辅佐、人民保护,太岁神明尊贵神圣。 - 译文:国家辅助、人民保护,太岁的神明尊贵神圣。 3. 四时月将,功曹司辰。 - 注释:四个季节和月份的交替,有功劳的官员负责掌管时间。 - 译文
【注释】 ①飨:祭,祭祀。 ②先农:古代掌管农业的官。 ③歆(xīn):享受。 ④瘗(yì): 埋在地下或埋葬。 ⑤有幽:指有幽暗之处,即埋得深。 ⑥赫:显赫。 ⑦曰:说。 ⑧常:规律。 ⑨今:现在。 【赏析】 此诗为《飨先农歌》的第八首,歌颂皇帝亲临祭祀先农。“祝帛牲醴,先农既歆”是说皇帝亲自祭祀先农,并赏赐他祭品和酒食,使他得到满足。“不留不亵,瘗之厚深”,是说皇帝在祭祀后将祭品和酒食留下
注释: 于穆上帝,是敬称“天帝”,指上天;爰处瑶宫,是指上天居住的地方。 咨尔黎庶,是敬称百姓;覆悯曷穷,意思是说百姓的遭遇,怎么可以有尽头。 旂幢戾止,是说旗帜和军队停止下来;委蛇云龙,意思是说像云雾一样飘动的龙旗和队伍。 霖泽斯溥,是说雨水滋润了大地;万宝有终,意思是说万物都得到了保护。 赏析: 这首诗是古代祭祀时歌颂皇帝功德的乐章之一。全诗共四句,分别从上天、下民
这首诗的原文是: 雩祭乐章 其三 百川委润,名山出云。 愆旸孔炽,膏泽斯屯。 祈年于天,载牲于俎。 神之格思,报以甘雨。 注释: - "百川委润":指大量的河流水流入山中滋润大地。 - "名山出云":名山是指有名的山,这里的“云”指云彩。 - "愆旸孔炽":愆是错、失误的意思,旸是太阳,孔炽是极度炽热的意思,这句话的意思是太阳过分炽热,导致干旱。 - "膏泽斯屯":膏泽是指肥沃的土地
【解析】 本诗出自《周颂·武》,是西周时期歌颂周武王的乐章,全篇采用赋、比、兴的表现手法,通过描绘祭祀时天地神灵降临的情景,表达对周武王的崇敬和赞美。 “神之格思,奠兹文纁”意思是:神明降临了,祭品用红色缯帛来铺陈。这两句写祭祀开始。 “盛乐斯举,香气氤氲”意思是:盛大的音乐开始了,香气弥漫。这两句写祭祀进行中。 “精禋孔熯,彻于紫冥”意思是:虔诚的祭祀非常热烈,烟雾直达天庭。这两句写祭祀结束时
这首诗的原文如下: 皇皇禋祀,孔惠孔明。 瞻仰来歆,拜首钦承。 有醴惟醽,有酒惟清。 云韶侑献,肃雍和鸣。 圣灵有赫,鉴享精诚。 注释: 1. 皇皇 - 形容祭祀时的庄严、庄重。 2. 禋祀 - 古代的一种祭天仪式,用牲畜之血涂在祭器上以示尊敬神明。 3. 孔惠 - 非常仁慈,恩泽深厚。 4. 孔明 - 明亮照耀的样子,这里指神明的智慧。 5. 瞻仰 - 仰望