天仙子
【注释】 昨岁弄璋,去年生男孩;诗写错,作诗时笔误。汤饼会,古俗在冬至日祭祀祖宗之后,家人围坐吃汤饼以庆祝团圆。未经沾著,未曾沾手,意谓尚未参与其事。虽然此事愧无功,此诗是我所作,我却没有功劳。言非谑,言谈不是玩笑。玉果犀钱,美玉和银钱,比喻珍贵之物。倍索,加倍索取。京洛人来喧喜鹊,京城洛阳的人纷纷来报喜讯。喜鹊,喜事的象征。兰芽长在黄金幕,兰草嫩芽长在金丝帐上。兼郎名位自兼人
【注释】: 无着处:无处着落。 弄色牵条匀碧雾:柳条被风吹动,好像在用绿色涂抹,形成一片碧绿的迷雾。 湘水渡:指湖南的潇水。 细雨轻烟游子路:路上有细雨和轻烟,像是一个离家在外的游子。 绾飞花花不顾:想抓住飞舞的花朵却顾不上。 也自纷纷飘落絮:柳絮也在纷纷飘落中。 赤栏桥外几斜晖:夕阳照在赤红色的栏杆上。 时已暮:时间已经很晚了。 别绪依依空满树:离别的情绪就像柳树一样,在枝头依依不舍。
【注释】 空房:无伴侣,独处。情绪恶:心情不好。莹莹:光亮的样子。和衣:把衣服脱下来。伏枕:躺倒在枕头上。思量:思考。前日约、昨朝错:指前天的约定和昨天的错误。惹个今宵眠不着:惹得今夜睡不着觉。 【赏析】 《天仙子·闺怨》是北宋词人晏几道所作的一首词。这首词描写了一个女子对爱人的思念。她独自在空房里,心情很不好,因为昨晚的约定和昨天的错误,使她无法入睡。全词通过写景来烘托主人公的愁思苦闷
天仙子 溪上鹭鸶忙报客,玉人遣送春天的消息。相送已嫌迟,无法说,只是相依忆。门外滆湖千顷碧,风景如画。
【注释】 难得:难遇;一春:整个春季;东皇:司雨之神,即春神;也解留人住:也懂得让人留住;刍(chú)尼:指织女星。传说中织女是天帝的第七个女儿,织就云锦后,嫁给牵牛星,两人被分隔在银河两边,只能借鹊桥相会。报:告诉;秋千去:指女子荡秋千离去。 赏析: 这首词是咏叹男女别离的。上片写天女织女对牵牛星的爱情坚贞不渝,下片写男子思念情人的情意深长。全词语言通俗而富有音乐美。 “天仙子”是唐教坊曲名
【注】小亭开宴梨花白,小亭:指宴会的场所;梨花白:形容宴会上梨花如雪一般洁白。 钗痕衫影湘屏隔,钗痕:代指女子的发髻;衫影:指女子的衣裳;湘屏:指古代女子在屏风后面化妆。 众中欲避暗中来,众中欲避:指宴会上众人都想避开的意思;暗中:代指宴会上的人。 仍小立。眼波瞥。有人见了红双颊。 仍小立:仍然站在那里。眼波瞥:眼神闪烁不定。有人见了红双颊:有一个人见到她脸红了
【注释】 1、天仙子 书周我成先生旅叹赋后:这是《乐府诗集》中《天仙子》曲牌名。“旅叹”,即旅行的叹息,指游子的思乡感叹。“赋后”,即诗赋之后的意思,意喻诗人因赋诗而感到的忧愁。 2、马贵阳:唐代人马怀素(字君集)在长安任右拾遗时,曾与李端、郑云逵等人宴游于马氏别墅,并作此赋。 3、开夜宴:指开宴会。“列侯”:汉代列侯,是古代的一种爵位,其地位仅次于王。 4、紫檀槽:指古代音乐用具中的乐器。 5
【注释】 寒松:和尚的号。 云臣:诗人自谦之词。 驻锡:指僧人在寺庙里过夜,留宿。 善权:地名,今属河北定县。 玉洞银楼:即玉洞山,位于山东济南长清区,山中有银装素裹、晶莹剔透、美如仙境的洞穴。 碧乳:碧绿的乳汁。 老猿吟冷树:形容猿猴在寒冷的树上发出的声音。 山僧:指寒松和尚。 飞锡:指僧人乘坐锡杖飞行(即步行)。 结个茆庵:搭建个小茅草房作为栖身之所。 无定据:没有固定的处所。 雪里飞鸿
【解析】 本题考查鉴赏诗歌的能力。解答此题的关键是在了解文章内容、把握诗歌中心主旨的基础上,结合具体的诗句进行分析。题干要求“逐句释义”“赏析”。首先,要读懂原诗的内容和语言,然后根据题目的要求进行具体分析即可。 【答案】 昨夜梧桐飘玉井,碧天初洗银河净。——昨夜梧桐树上飘落着像玉一样的叶子,刚刚洗涤了天空的污秽,使天上的银河更加明亮清晰。 轻衫纨扇看双星,愁难整,栏同凭,忽记十年湖上景
注释: 画阁雕栏:指楼阁的栏杆。 日长人倦:太阳越升越高,人越来越感到疲倦。 不胜情:不能抑制内心的情感。 啼莺却在花深处:在花朵深处,有黄鹂在啼叫。 赏析: 《天仙子》是唐教坊曲名,本词为唐教坊新声有《天仙子》曲调。此词写春游赏花之乐。上片写春游赏花之乐,以“行来”领起三句,描绘了一幅春游赏花的画面:踏着青石铺成的台阶,穿行在雕饰华美的栏杆间,春天的气息已浓得令人难以忍受