昨岁弄璋诗写错。
汤饼会未经沾著。
虽然此事愧无功,诗曾作。
言非谑。
玉果犀钱还倍索。
京洛人来喧喜鹊。
兰芽长在黄金幕。
兼郎名位自兼人,秋天鹗。
春天鹤。
不是凡儿君最乐。
【注释】
昨岁弄璋,去年生男孩;诗写错,作诗时笔误。汤饼会,古俗在冬至日祭祀祖宗之后,家人围坐吃汤饼以庆祝团圆。未经沾著,未曾沾手,意谓尚未参与其事。虽然此事愧无功,此诗是我所作,我却没有功劳。言非谑,言谈不是玩笑。玉果犀钱,美玉和银钱,比喻珍贵之物。倍索,加倍索取。京洛人来喧喜鹊,京城洛阳的人纷纷来报喜讯。喜鹊,喜事的象征。兰芽长在黄金幕,兰草嫩芽长在金丝帐上。兼郎名位自兼人,兼郎的名字和地位都是自己得到的。秋天鹗(e),秋天的鹰。春天鹤,春天的仙鹤。不是凡儿君最乐,我不是凡人中最高兴的那个人。
【赏析】
《天仙子·兼郎词贺云渐》是宋代诗人晏殊的作品。晏殊是北宋著名词人、散文家,字同叔,号珠山居士。他出身于一个没落的官僚家庭,少年时期勤奋好学,以神童的身份被赐为“九经”进士。他在政治上主张废无用之政,去不急之务,加强中央集权,对加强中央集权起了一定作用。他的词风格清雅,语言含蓄。
每句七字,上下句之间押韵。上片首二句写自己因为做错了一首诗而被责备,而下四句则是对别人祝贺的回应。下片前两句写自己的名望和地位都是自己努力得来的,然后写秋天的鹰和春天的仙鹤都是吉祥之物,最后以“不是凡儿君最乐”收尾,表达了自己对于自己成就的自信和满意。