秋风吹古道,木叶堕征衣。
明月今宵缺,孤云何处飞。
关山行路恶,文字赏音稀。
莫待相思剧,天寒早赋归。
注释
- 秋风吹古道:秋风吹过古老的道路。
- 木叶堕征衣:树叶飘落,落在了出征者的衣上。
- 明月今宵缺:今夜的月亮不完整,可能是指月亮有缺损。
- 孤云何处飞:孤独的云在哪里飞翔。
- 关山行路恶:通过关山的道路非常艰难。
- 文字赏音稀:书面的文字和音乐的欣赏都很稀少。
- 莫待相思剧:不要等待思念之情加剧。
- 天寒早赋归:天气寒冷时,应该早早地回去。
译文
秋风在古道上轻轻吹过,落叶随风落在了你的战袍之上。
今晚的月亮不完整,可能是由于月亮有缺损。
孤独的云在哪里飞翔?
穿越险峻的关山道路非常艰难。
书面的文字和音乐的欣赏都很少。
不要等到相思之情加剧,
天气已经变冷,我们该回去了。
赏析
这首诗以秋风、落叶、孤云、月光等意象,描绘了一幅秋天景象,同时也表达了诗人对友人深深的牵挂和不舍。整首诗情感深沉,意境深远,既表现了自然的美,也抒发了诗人的情感。