远民之安,克顺克正。
惟王之贤,天子之圣。
【注释】
咸阳:古邑名,秦都城。王功德诗:赞美秦王功德的诗歌。远民之安:使远方百姓安居。
克顺克正:能和顺地治理天下。
惟王之贤:只有大王是贤明的君主。
天子之圣:是上天赋予的神圣使命。
【译文】
让远方百姓安居,能和顺地治理天下。只有大王是贤明的君主,是上天赋予神圣使命。
【赏析】
本诗为《秦风·无衣》一诗,是一首咏叹秦王功德的诗歌。首章先以“远民”起兴,点出秦国疆域广大,民众众多,安定了百姓的生活;接着写秦王有道,能与民同心同德,治理天下,使得百姓安居乐业。二章则进一步歌颂秦王的功德,指出秦王之所以能够成为天下百姓的君上,完全是因为他是贤明君主,是上天赋予神圣使命的结果。全诗结构紧凑,层次分明,先从国家大事说起,后从个人品德方面着笔,最后归结到君王的功德上,表达了诗人对秦王功德的赞美之情。