荷笠深山采药回,荆扉石径损秋苔。
花边稚子相迎说,昨日有人骑马来。

【注】:

荷笠,用荷叶做斗笠。荆扉,用荆条做的门。损,有损毁之意。稚子,小孩。相迎说,指稚子们迎着说话。昨日有人骑马来,是说有人骑马来看他了。

酬友人见访不遇

荷笠深山采药回,荆扉石径损秋苔。

花边稚子相迎说,昨日有人骑马来。

注释:

酬:回应、答复。

见访:来访。

不遇:没有遇到。

荷笠深山采药回,荆扉石径损秋苔。

荷笠:用荷叶做的帽子。

深山:山势高峻之处。

采药:采集药材。

回:回来。

荆扉:荆条编成的门户,泛指简陋的房屋。

石径:石头铺成的小路。

损:损害。

花边:花的旁边。

稚子:年幼的孩子。

相迎说:迎上去说。

昨日:昨天。

有人骑马来:有人骑马来看他。

赏析:

此诗为酬和之作。首句写诗人因友人来访而“荷笠”出山采药;次句写山居的简朴;三、四句则写诗人与稚子的亲切交谈,以及他们的喜悦之情。全诗写得平易自然,清新可喜,表达了作者对友人的喜爱及对山居生活的惬意和喜悦之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。