朝出顺承门,暮宿十里村。
臂鹰猎骑归,积雪明郊原。
居人喜客来,汲井邻墙温。
羹汤稍暖热,饼饵亦烧燔。
此夕羁旅意,深知路人恩。
重林隐城堞,昉此劳心魂。

【注释】宿十里村:《诗经》中“宿”有二义:一为住宿,如“宿于干宫”;二为留宿,如“我宿宿焉,维忧用老”。这里应作第二解。宿:停留。十里村:在今陕西咸阳市北,汉高帝元年(前206)置。顺承门:长安城东面南头的第一座城门。猎骑归:打猎归来。积雪明郊原:白雪覆盖着原野。

居人喜客来:住在村里的人很高兴客人来了。汲井邻墙温:从邻居的井里打水烧热了。羹汤稍暖热:热乎乎的汤和饼。亦烧燔:烤熟了。燔通燔,同“煔”,意思是烧烤。此夕羁旅意:今晚旅途劳顿之意。此句说今晚旅途劳顿,心情烦闷。深知路人恩:知道这些行人对自己多么好。重林隐城堞:茂密的树林掩蔽着城墙。昉:通“反”,指隐蔽。劳心魂:劳苦了我的心。这句说劳苦了我的心。

赏析:

《宿十里村》是唐代诗人王建的一首五言古诗。这首诗写的是一位游子行役在外,夜晚投宿乡村客栈的情景。全诗语言平易自然,情感真挚感人,富有生活气息。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。