怜君一见一悲歌,破虏曾轻马伏波。
今日宝刀无杀气,太平功业在山河。

【注释】

集古:集录古代。

将:指将领。

怜君:怜惜将军。

一见:一次相见。

悲歌:悲壮的歌声。

破虏(lù):破敌,战胜敌人。

曾:曾经。

轻:轻视。

马伏波:东汉马援,字文渊,扶风茂陵人。初仕汉,后归依光武帝刘秀。建武八年,随征五溪蛮夷,以功封为侯。因战功赫赫,常被朝廷征召,但屡拒不就。后因受诬陷而自杀。后人称他为“马伏波”。

无杀气:没有杀气,即没有杀气。

宝刀:比喻锋利的宝剑。

太平:天下安宁。

赏析:

这首词是一首咏史词,上片写将军马援的生平事迹,下片写他的遗爱。全词通过赞颂马援的生平业绩、爱国精神和民族英雄形象,表达了对祖国山河的热爱和对和平安宁生活的赞美之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。