扊扅歌后伏雌烹,箸犹未下愁覆羹。布衾多年踏里裂,夜半寒窗洒风雪。
待与重寻痛饮师,东山杲杲日出迟。撑肠拄腹文字五千卷,一字不入高人诗。
几年不踏红尘路,直入白云最深处。君不见洛阳城下来归魂,一梦思乡叹温序。
《再和秦彦容韵》是金末元初著名诗人李俊民的作品。下面将对这首诗进行逐句翻译,并附上必要的注释和赏析。
诗句翻译及注释:
- “扊扅歌后伏雌烹,箸犹未下愁覆羹。”
译文:在吟咏歌声之后,我品尝着酒菜,但尚未放下筷子,心里就已满是忧愁。
注释:这里描绘了诗人在宴会后独自品尝美酒的情景。
- “布衾多年踏里裂,夜半寒窗洒风雪。”
译文:多年来,破旧的被子多次被踩破,夜深人静时,寒窗透进的风中带着雪花。
注释:描述了诗人生活的艰辛以及环境的恶劣。
- “待与重寻痛饮师,东山杲杲日出迟。”
译文:我打算再次找到那些能和我一起畅饮的朋友,希望他们能在东方初升的太阳中与我重逢。
注释:表达了诗人对于友情和重逢的渴望。
- “撑肠拄腹文字五千卷,一字不入高人诗。”
译文:我撑着自己的肠胃,读着五千卷的书籍,但这些文字却无法融入那些高人所写诗歌的境界。
注释:反映了诗人对文学造诣的自信以及对他人诗歌的高度认可。
- “几年不踏红尘路,直入白云最深处。”
译文:我已经几年没有踏入尘世的道路,直接走进了云雾缭绕的高山之中。
注释:形容诗人隐居山林,远离尘世。
- “君不见洛阳城下来归魂,一梦思乡叹温序。”
译文:您不知道吗?在洛阳城中有多少游子的魂魄归来,他们都有一个共同的愿望,那就是回到故乡,感叹家乡的变化。
注释:表达了诗人对故乡的思念之情。
诗作赏析:
这首诗通过细腻的笔触描绘了诗人的生活状态和内心世界。从宴席上的孤独到对朋友的渴望,再到对知识的渴求,诗人通过这些细节展现了他独特的生活态度和精神追求。同时,通过对自然环境的描写,诗人表达了自己对自然的热爱和对超脱世俗的向往。整首诗语言优美,情感丰富,是金代诗歌中的佳作。
我们可以感受到诗人的内心世界和他的艺术风格。李俊民的诗作以其深沉的情感和精湛的艺术技巧而著称,他的诗歌不仅是对个人经历的记录,更是对社会、自然和人生的一种深刻思考和独特表达。这首诗不仅是对个人生活的反思,也是对人性和社会现象的探讨。