往年初记抵京师,正类机云入洛时。
未说鳌头分赤管,先传马首控青丝。
琼楼旧醉家家酒,金刹新题处处诗。
此日扬州归去路,锦衣光采照城池。
【注释】
初记:当初记得。抵京师:到京城。正类机云:正像织布机一样。类机,比喻织布机的形状。入洛:指到洛阳。
未说:没有说。鳌(áo)头:科举考试中解元,状元等称鳌头。赤管:红色的笔杆。分:分取。
先传:首先传达。马首:马的头,这里指军队。控:掌管。青丝:古代军中的号令用青色丝线系于马颈上。
琼楼:琼楼玉砌,形容富贵人家。旧醉:过去在家乡时的欢乐。家家酒:家家户户都酿酒。金刹:寺庙。新题:重新书写或装饰。处处诗:到处是诗。
此日:这一天。扬州:今江苏扬州市。归去路:回家的路。锦衣光采:穿着锦绣华美的服装。照:照耀。城池:城市。
【赏析】
这是一首送别之作。诗人以饱满的激情,热情地赞美了朋友的才学,并勉励其继续努力,取得更大的成就。全诗一气呵成,感情真挚,语言流畅,富有韵律美。