美人青云端,望之不得亲。
赠我一端绮,珍重同南金。
上有连理枝,间以双飞禽。
裁衣以被服,报之绿绮琴。
衣以结绸缪,琴以酬知音。
文采岂不贵,尚絅思自珍。
虽敝不忍弃,感子同一心。
《古诗二首》
美人在天之涯,望眼欲穿不能及。 —— 形容对远方的人或物极为向往却又无法到达的无奈心情
赠我一匹织锦缎,珍视如同南国之金。 —— 以南方出产的贵重丝绸比喻所赠物品的珍贵
树上连理枝,鸟儿成双舞。 —— 用连理枝比喻夫妻情深,双飞鸟象征恩爱夫妻相互陪伴
裁剪新衣裳,用来覆盖身体,表达对赠送者的感激之情; —— 用衣物来表达感谢之意,衣服是贴身之物,所以用来表示对对方的深情厚意
琴瑟和奏响,用来回报知音人。 —— 用琴瑟和谐比喻与知己之间的默契和情谊
文采自然贵,但更重视谦逊的品质; —— 强调了谦虚谨慎、不骄不躁的美德的重要性
虽已破旧不堪,却不忍弃置。因为心中始终怀有感恩之情; —— 即便物品已经陈旧,也不忍丢弃,表达了深深的怀念和感激之情
感激你与我心意相通,共享人生悲喜。 —— 通过共同经历生活的起起伏伏,加深了彼此之间的情感联系。