惠山寺里北人过,古柏茎茎伐尽柯。
三世佛身犹破相,一泓泉水亦生波。
山林虽乐元非乐,尘世多魔未是魔。
举似于人何以故,坐檐闲看雨滂𩃱。
惠山寺里北人过,古柏茎茎伐尽柯。
三世佛身犹破相,一泓泉水亦生波。
山林虽乐元非乐,尘世多魔未是魔。
举似于人何以故,坐檐闲看雨滂𩃱。
注释:
- 惠山寺: 位于无锡市的一座著名佛教寺庙,历史上有许多文人墨客曾到此游览或修行。
- 北人: 泛指北方来的游客或学者们,这里特指那些来自北方的文人。
- 古柏: 指寺庙内古老的柏树,这些大树见证了寺庙的历史和沧桑。
- 伐尽柯: 古树的枝叶被全部砍伐,只剩下树根。
- 三世佛身: 指过去、现在和未来三世的佛。
- 破相: 佛教中的“四相”之一,指的是佛像的外在形态。
- 一泓泉水: 指寺庙内的一个清泉。
- 山林虽乐元非乐: 虽然山林中的生活看似快乐,但实际上并不真正快乐。
- 尘世多魔: 指世俗世界中充满了诱惑和困难。
- 举似于人何以故: 这是什么意思?为什么要这样做?
- 坐檐闲看雨滂𩃱: 坐在檐下静静地看着雨水落下,这是一种悠闲自在的生活方式。