飞龙在天今十祀,重译来庭无远迩。川珍岳贡皆贞符,神驹跃出西洼水。
拂郎蕞尔不敢留,使行四载数万里。乘舆清暑滦河宫,宰臣奏进阊阖里。
昂昂八尺阜且伟,首扬渴乌竹批耳。双蹄悬雪墨渍毛,疏騣拥雾风生尾。
朱英翠组金盘陀,方瞳夹镜神光紫。耸身直欲凌云霄,盘辟丹墀却闲頠。
黄须圉人服尨诡,亸鞚如萦相诺唯。群臣俯伏呼万岁,初秋晓霁风日美。
九重洞启临轩观,衮衣晃耀天颜喜。画师写仿妙夺神,拜进御床深称旨。
牵来相向宛转同,一入天闲谁敢齿。我朝幅员古无比,朔方铁骑纷如蚁。
山无氛祲海无波,有国百年今见此。昆仑八骏游心侈,茂陵大宛黩兵纪。
圣皇不却亦不求,垂拱无为静边鄙。远人慕化致壤奠,地角已如天尺只。
神州苜蓿西风肥,收敛骄雄听驱使。属车岁岁幸两京,八銮承御壮瞻视。
这首诗名为《天马行》,作者是唐代诗人李峤。下面是逐句的翻译和注释:
天马行应制
飞龙在天的“天马”,象征国家的繁荣昌盛,今天已有十祀(10年)的历史,远涉重洋来到朝廷,没有距离远近之分。
川珍岳贡皆贞符 —— 这里的“川”指的是四川,“珍”是珍贵的,“岳”是指泰山,“贡”是进献,都是吉祥的象征。
神驹跃出西洼水 —— 西洼水即黄河,这里比喻国家的繁荣富庶。
拂郎蕞尔不敢留 —— “拂郎”指边疆的小国,“蕞尔”是形容小而简陋的意思。
使行四载数万里 —— “使行”是指使节出行,“四年”指时间,“万”是多的意思,“里”是距离单位。
乘舆清暑滦河宫 —— 这里的“乘舆”是皇帝的代称,“清暑”是避暑之意,“滦河”是地名,皇宫在河边,所以用“清暑”。
宰臣奏进阊阖里 —— “宰臣”是宰相,“阊阖”是神话中天帝的门户,皇宫所在地。
昂昂八尺阜且伟 —— “昂昂”形容高大雄伟的样子,“八尺”是古代长度单位之一,“阜”是高地,“伟”是伟大的意思。
首扬渴乌竹批耳 —— “首扬”是头部抬起的样子,“渴乌”是一种鸟名,黑色,“竹批耳”是用竹子削成耳状放在耳边装饰。
双蹄悬雪墨渍毛 —— “双蹄”指马的两只脚,“悬雪”是悬挂的雪花,“墨渍毛”是墨迹沾到毛发上。
疏騢拥雾风生尾 —— “疏騢”是马的尾巴宽松下垂的样子,“拥雾”是指周围弥漫着雾气,“风生尾”是风从尾巴吹出来的样子。
朱英翠组金盘陀——这是马身上的颜色,红色的皮肤,绿色的鬃毛,金色的马络头。
方瞳夹镜神光紫——眼睛呈正方形,瞳孔是黑色的,眼神深邃有神采,紫色的光华映照其中。
耸身直欲凌云霄 —— “耸身”是指挺拔的身形,“凌云霄”是形容直冲云霄的样子。
盘辟丹墀却闲頠——盘辟是指盘旋,“丹墀”是宫殿前的石阶,“闲頠”是悠闲自得的样子。
黄须圉人服尨诡——圉人是指驯马的人,“黄须”是黄色的胡须,“尨诡”是杂乱无章的样子。
亸鞚如萦相诺唯——亸(duǒ)是下垂的样子,“鞚”(kòng)是缰绳,“萦(yīng)”是缠绕,“相诺唯”是相互承诺的样子。
群臣俯伏呼万岁——群臣向皇帝跪拜,高呼万岁。
初秋晓霁风日美——秋天天气晴朗,风和日丽。
九重洞启临轩观——皇宫的门洞大开,皇帝亲临观看。
衮衣晃耀天颜喜——皇帝穿着华丽的礼服,面带喜悦之色。
画师写仿妙夺神——画师模仿得惟妙惟肖,生动传神。
拜进御床深称旨——皇帝亲自接受了画师的画作。
牵来相向宛转同——牵来两匹马面对面地相对。
一入天闲谁敢齿——一旦进入这个境界,谁还能与之争锋?
我朝幅员古无比——我们国家的疆域辽阔,自古以来无人能比。
朔方铁骑纷如蚁——“朔方”是指北方地区,“铁骑”是指骑兵,“蚁”是指蚂蚁,形容数量之多。
山无氛祲海无波——山没有雾霭,海面没有波浪。
有国百年今见此——在这个国家存在了一百多年之后,如今才看到这样的繁荣景象。
昆仑八骏游心侈——昆仑山有八匹骏马,它们自由自在地奔跑。
茂陵大宛黩兵纪——茂陵是指汉武帝的陵墓,大宛是指西域国家,黩兵是指滥用武力。
圣皇不却亦不求——圣明的皇帝既不拒绝也不追求。
垂拱无为静边鄙——皇帝以垂拱的姿态处理政务,不动声色地稳定边疆。
远人慕化致壤奠——远方的人们向往文明,前来祭奠土地。
地角已如天尺只——国家的疆界就像天上的尺子一般遥远。
神州苜蓿西风肥——中国的土地上生长着茂盛的苜蓿,被西风吹得更加肥沃。
收敛骄雄听驱使——收起骄傲自满的态度,听从皇帝的驱使。
属车岁岁幸两京——每年都有属车的车队去京城。
八銮承御壮瞻视——八辆銮驾迎接皇帝,场面壮观。