昼篆萤行香半残,隔阑翠柳拂疏烟。
勿论尘土东华客,着我僧毡听雨眠。
诗句释义及译文:
- “昼篆萤行香半残,隔阑翠柳拂疏烟。”
- 注释:白昼的篆刻形如萤火在纸上飞舞,半截的香烟袅袅升起。隔着栏杆,翠绿的柳树轻拂着淡淡的烟雾。
- “勿论尘土东华客,着我僧毡听雨眠。”
- 注释:不讨论那些红尘中奔波的客人,让我穿上僧衣躺在毡毯上聆听窗外的雨声入眠。
- 赏析:这首诗描绘了一幅宁静、和谐的画面。首句“昼篆萤行香半残,隔阑翠柳拂疏烟”营造了一种静谧的氛围,诗人通过描绘香炉中的余烟和远处翠绿柳树的景象,营造出一种静逸的氛围。
- 第二句“勿论尘土东华客,着我僧毡听雨眠”展现了诗人超然物外的态度。对于红尘中奔波的客人,诗人没有去评价或关注,而是选择了与自然为邻,通过僧人的毡毯,在雨声中入梦。
- 整首诗流露出一种超脱世俗,追求心灵平静的意蕴。诗人通过描绘自然景物,表达了自己内心世界的宁静与淡泊。