十年不得舞衣班,行尽天涯万里山。
黄阁伴食空皓首,苍生未济漫胡颜。
新朝兵革征方急,旧隐烟霞尚未还。
衮衮簿书尘满眼,衰翁奚暇谒松关。
【注释】
过天宁寺用彦老韵二首其一:天宁寺,故址在今江苏苏州市西。用彦老韵,即用彦之的诗韵,这是王安石晚年的一首诗。十年不得舞衣班,行尽天涯万里山,黄阁伴食空皓首,苍生未济漫胡颜,新朝兵革征方急,旧隐烟霞尚未还,衮衮簿书尘满眼,衰翁奚暇谒松关。
十年不得(děi)舞衣班:指王安石自神宗熙宁五年(1072年)起任参知政事,到元丰六年(1083年)罢相,共十四年,不得与文臣一样,按季节更换衣服和帽子。
行尽天涯万里山:形容自己到处奔走,走遍天下。
黄阁:指宰相府署,因唐代中书省、门下省、尚书省合称“三省”,而以中书省为“黄阁”。
空皓首:白白地老了头。
苍生未济漫胡颜:百姓没有救济好,我也就白了头发。
新朝:新即位的朝代。
旧隐:隐居之所。
衮衮(gǔn gǔn):形容文书繁多。
衮衮簿书:纷繁的文书。
尘满眼:指官场上的尔虞我诈、勾心斗角。
衰翁:衰老之人。
奚暇(xi x):何暇;哪有闲暇。
松关:山海关,古代入京必经之地,这里代指京城。
【赏析】
此诗作于宋神宗元丰六年(公元一〇八三年),当时王安石已退居金陵钟山半麓,闲居无事。此篇即是他退居后的一首应酬之作。诗中表现了他对仕途的厌倦,对功名利禄看破,对世俗名利淡漠的情怀。
第一句是说,我像许多不能进入朝廷担任要职的官员一样,十多年来一直没有得到升迁,只能随着皇帝的足迹,去各地巡游。这两句表达了诗人对于政治前途的失望和无奈,同时也流露出一种旷达的人生态度。
第二句是说,我已经走遍了天下的名山大川。这一句描绘了诗人广阔的视野和丰富的阅历。
第三句是说,我已经白发苍苍了。这一句表达了诗人对岁月流逝的感慨和无奈。同时,也反映了诗人内心的孤独和寂寞。
第四句是对国家的现状进行批评。他认为国家的百姓还没有得到救济,而他也已经白发苍苍了,这一句表达了诗人对国家和人民的忧虑和担忧。
第五句是说,新朝已经兴起,而我却已经退休在家。这句表达了诗人对自己政治生涯的反思和总结。
第六句是说,我虽然已经退休在家,但是仍然关心着国家的大事。这一句表达了诗人对国家和人民的关心和忠诚。
第七句是说,我虽然没有时间和精力去拜访京城中的名胜古迹,但是我也没有时间去追求名利地位。这句表达了诗人对世俗名利的淡漠和超脱。
这首诗表达了诗人对于人生的感慨、对于政治的看法以及对世俗名利的态度,同时也反映了诗人深厚的文化底蕴和高远的精神境界。