今年扈从次饶沟,暂解征鞍慈氏游。
世变劫灰何所有,人随兵火鲜能留。
堂堂圣像孰曾识,烨烨真诠讵可求。
醉墨淋漓洒尘壁,使人知我过深州。
这首诗是唐代诗人贾岛的《过深州慈氏院》。下面逐句翻译和注释:
译文
今年在饶沟扈从之后,暂时放下征鞍去慈氏院游玩。
世事变迁如同被火烧毁的灰烬,人们随波逐流难以留住。
堂堂的神圣形象谁见过,耀眼的光芒谁能求得真谛。
醉后挥洒墨水洒在墙上,让人们知道我曾经来到深州。
注释
- 今年:指今年的某一天或某个时期。
- 扈从:跟随皇帝出行。
- 次饶沟:驻扎在某个地方。
- 慈氏院:佛教寺院的名称,慈氏通常指观音菩萨。
- 世变劫灰何所有:世界变化如被火烧过的灰烬,什么都没有留下。
- 人随兵火鲜能留:人们随着战争的烽火而漂泊,很难长久留存。
- 圣像:神圣的形象。
- 烨烨真诠讵可求:耀眼的光芒谁能寻求到真正的道理?
- 醉墨:醉酒后书写的墨迹。
- 淋漓:形容墨汁流淌的样子。
- 尘壁:墙上的尘土。
- 知我过深州:知道我曾经来过深州。
赏析
这首诗是贾岛晚年的作品,反映了他的心境和对现实的感慨。诗中描述了他在某地暂歇时,游览了慈氏院的经历。通过对慈氏院的描述,表达了对世事变化无常、人们难以长存的感慨。诗句语言简练,意境深远,充满了哲理。