北海慵倾北海樽,予怀为向景华伸。
奇才管葛堪为匹,何事唐虞不得臣。
行道欲期丹凤出,忘机且与白鸥亲。
龙庭万里休辞远,六出奇画正赖陈。
继介丘穆景华韵
北海慵倾北海樽,予怀为向景华伸。
注释:北海(指北海道的山名):北海道是日本的一个地名。慵倾:懒洋洋地倒出酒来。
译文:北海道懒洋洋地倒出了酒,我的心思却向往着那美丽的风景。
赏析:诗人以“北海”起兴,借酒消愁,抒发了作者对故乡的思念之情。
继介丘穆景华韵
奇才管葛堪为匹,何事唐虞不得臣。
注释:奇才:非凡的才能。
译文:管仲和诸葛亮都堪称是奇才,为什么唐尧和虞舜却不能成为我的臣子呢?
赏析:此句表明诗人胸怀大志,渴望建功立业,但命运多舛,不能如愿。他感叹自己的才华与古代贤臣相比,似乎还差那么一筹。
行道欲期丹凤出,忘机且与白鸥亲。
注释:欲期:希望。丹凤:即丹凤朝阳,传说中一种能高翔云霄的神鸟。
译文:我希望有朝一日能像丹凤那样高高地飞翔于天际;我忘了世间的是非曲直,只想与白鸥相伴,自由自在地生活。
赏析:此句表达了诗人追求自由、超然物外的人生态度。他认为只有忘却世间的纷扰,才能更好地享受生活的乐趣。
龙庭万里休辞远,六出奇画正赖陈。
注释:龙庭:指皇帝的宫殿,也泛指帝王之家。
译文:虽然龙庭离你很远,但你仍然要勇敢前行;而你的画作就像六出奇花一样,需要有人去欣赏它的价值。
赏析:此句表达了诗人对于远方的向往和对创作的热情。他希望自己的作品能够得到人们的认可和欣赏,就像六出的奇花一样绽放光彩。