日月会龙𧱓,三农能事休。
犁杖倚空室,霜林卧羸牛。
十二三年闲,不如今岁秋。
田翁复何事,终不信眉头。
云以县官令,税租俱见收。
赤穷固有命,白著非自由。
又云有飞诏,少壮不一留。
半凿通济渠,半构迷藏楼。
言罢长叹息,涕泪交横流。
出门竟无语,回首漫夷犹。

随堤田家行

日月会龙𧱓,三农能事休。

犁杖倚空室,霜林卧羸牛。

十二三年闲,不如今岁秋。

田翁复何事,终不信眉头。

注释:

  • 日月会龙𧱓:太阳和月亮相遇,形成新月。
  • 三农:三种农作物。
  • 犁杖:犁地时用的长柄。
  • 空室:空无一物的房间。
  • 霜林:被霜打过的树林。
  • 羸牛(léi niú):瘦弱的牛。
  • 十二三年:十二年或更长时间。
  • 今岁:今年的年景。
  • 言罢:话说完。
  • 长叹息:深深地叹息。
  • 涕泪交横流:眼泪纵横交错。
  • 夷犹:犹豫不决,迟疑不前。

译文:
太阳和月亮会合形成了新月,农民们放下农活不再劳作。
他们倚靠在空荡荡的屋子里,躺在霜打后的瘦弱的牛旁休息。
在漫长的十二年间无所事事,今年秋天却显得格外忙碌。
田里的老头儿不知道该做些什么,始终不相信那紧锁的眉头。
朝廷用官府的名义发令征收税租,农民们的生计都受到了影响。
贫穷的人注定了命运,而富有的人却不能自由自在的生活。
又说有飞来的命令,年轻人不能长久留在家乡。
一半修建通济渠,另一半建设迷藏楼。
说完之后,他深深地叹息,泪水纵横交错地流了下来。
出门后一句话也说不出来,回头时还在那里犹豫不决。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。