造楮山翁操国柄,一时物价赴低昂。
渔梁水落青螺出,鸟道天晴白果香。
误喜病怀相唯诺,空遗老笔擅文章。
平生周子通家契,昨拜兄茔涕泗滂。
病中辱周彦明吴彦冲下顾荒寂长篇短句间见层出懒拙不即奉答姑述唐律十解以谢
注释:在生病的时候受到周彦明和吴彦冲的拜访,他们来访时显得很是荒凉寂静。我写下了很多文章,但都显得有些笨拙。
造楮山翁操国柄,一时物价赴低昂。
渔梁水落青螺出,鸟道天晴白果香。
误喜病怀相唯诺,空遗老笔擅文章。
平生周子通家契,昨拜兄茔涕泗滂。
注释:造楮山人掌控着国家政权,一时间物价飞涨。渔梁的水已经干涸,露出了青螺状的石头,鸟儿们飞翔的道路也变得清晰,空气中弥漫着白果的香气。因为我生病了,所以对朋友的问候感到很高兴,但我却失去了我的老笔头,只能写出一些平庸的文章。我与周子一直是好朋友,昨天他去世,我不禁流下了眼泪。
赏析:这首诗是诗人因病不能出门,只能在家中写作,然后被友人前来拜访,于是写了这首诗以作回答。首联写诗人因疾病在家,而友人来访,家中显得有些荒凉寂静;颔联写诗人见到友人后,心中欢喜,觉得生活充满了希望;颈联写诗人因为疾病而无法再像以前那样创作,感叹自己的才华不再;尾联写诗人与友人的关系深厚,昨日友人去世,诗人悲伤不已。此诗语言质朴自然,情感真挚深沉,体现了诗人深厚的友情和高尚的道德情操。