龙凤尊王统,楩楠产异材。
八荒归覆载,万姓忍风埃。
气运潜移鼎,年华付劫灰。
西周已陵替,东汉早栽培。
籍甚营薇省,凄其改柏台。
欲知陆贾贵,应用石生媒。
人品居前辈,文章列上台。
圣朝崇赐予,丞相重招徕。
坐稳金团褥,恩承玉琢杯。
学优忘忌嫉,志笃远疑猜。
吉语天边至,奇勋海上回。
称籓陈版籍,修贡杂琼瑰。
便许安车召,仍须后乘催。
浮梁新料理,古歙旧追陪。
竹树旌旗远,溪山图画开。
三军朝出塞,多士夜衔枚。
德政遐方服,兵威众力催。
会言云路阔,用尔作盐梅。
这首诗是唐代诗人李德裕所作,表达了他对友人的深厚情谊和对未来的美好祝愿。下面是对该诗逐句的释义和赏析:
排律十八韵奉呈允博士先生
- 释义:这是一首献给朋友的诗歌,共18个韵,每两句一组,每组由两行组成,共计18组。
- 译文:这首诗是为了给一位名叫允博士的朋友而作,共18个韵脚,每一联都是两个句子,共计18组。
龙凤尊王统
- 注释:龙和凤象征着帝王的尊贵和权威。
- 赏析:这句话表达了对允博士在王道中的卓越地位的赞美。
楩楠产异材
- 注释:楩和楠都是珍贵的木材,用来比喻人才或才能。
- 赏析:这表达了诗人对允博士才华出众的赞赏。
八荒归覆载
- 注释:八荒指的是广阔的空间,这里用来形容国家的疆域。
- 译文:整个世界都归于天地的承载之下。
年华付劫灰
- 译文:青春的时光如同被火焰吞噬一般消逝。
- 赏析:这表达了诗人对时光流逝的感慨。
西周已陵替
- 译文:西周的时代已经衰落。
- 赏析:这句表达了对过去历史的一种反思。
东汉早栽培
- 译文:东汉王朝早早地就开始培养人才。
- 赏析:这里可能是在说东汉时期对于人才的培养非常重视。
籍甚营薇省
- 译文:他曾经担任过重要的职务。
- 赏析:这里表达了对他的官职经历的描述。
凄其改柏台
- 译文:他在改任为柏台时心情凄凉。
- 赏析:描述了他职位变动时的心情变化。
欲知陆贾贵
- 译文:想要了解陆贾的尊贵身份。
- 赏析:提到了一位历史上著名的人物——陆贾,可能与允博士有某种联系。
应用石生媒
- 译文:需要借助石头来传递信息。
- 赏析:这可能暗指古代通信的方式,如通过信鸽、飞鸽等传递信息。
人品居前辈
- 译文:他的人品堪比前人。
- 赏析:表达了对他品德的认可。
文章列上台
- 译文:他的文才也被收录进史册。
- 赏析:这里的“登台”可能是指成为文坛的领袖或者受到赞誉。
圣朝崇赐予
- 译文:朝廷对他给予了崇高的赏赐。
- 赏析:这可能意味着他得到了皇帝的赏识和奖励。
丞相重招徕
- 译文:丞相亲自前来邀请他。
- 赏析:这显示了对他的重视和尊重。
坐稳金团褥
- 译文:他安稳地坐在金制的床上。
- 赏析:这形容了他生活舒适,地位稳固。
恩承玉琢杯
- 译文:他接受着如同玉石雕琢般的恩赐。
- 赏析:这里的“玉琢杯”可能指的是精美的杯子或者是高贵的待遇。
学优忘忌嫉
- 译文:学识渊博的人会忘记嫉妒。
- 赏析:这表达了对知识能够消除嫉妒的肯定。
志笃远疑猜
- 译文:他的意志坚定,不轻易猜疑别人。
- 赏析:这表现了他的诚信和坚定。
吉语天边至
- 译文:吉祥的话语从天边传来。
- 赏析:这传达了一种美好的预言或祝福。
奇勋海上回
- 译文:他的功绩如同海上的奇观一样令人惊叹。
- 赏析:这里的“海上”可能是指海上的英雄事迹,强调了他的成就非凡。
称籓陈版籍
- 译文:自称藩国,陈列自己的版图。
- 赏析:这可能指的是一个国家的君主展示自己的领地。
修贡杂琼瑰
- 译文:他向朝廷进献贡品,其中包含了各种各样的珍宝。
- 赏析:这描绘了他作为使者的形象,向朝廷贡献珍贵之物。
便许安车召
- 译文:就允许他用安车去接他。
- 赏析:这可能意味着他的地位很高,受到了特别礼遇。
仍须后乘催
- 译文:即便如此,他还是必须等待下一次的机会。
- 赏析:这暗示了他的努力可能需要时间才能得到回报。
浮梁新料理
- 译文:他处理了浮梁的新事务。
- 赏析:这可能指的是他在工作中取得了新的进展或成果。
古歙旧追陪
- 译文:他在古歙地区有着深厚的背景和支持。
- 赏析:这表示他在这里有着丰富的经验和资源。
竹树旌旗远
- 译文:远处的竹林和树木构成了一幅美丽的画面。
- 赏析:这描绘了一个宁静而美丽的场景,可能是在一个远离喧嚣的地方。
溪山图画开
- 译文:溪流和山峰构成了一幅画卷。
- 赏析:这强调了自然景观的美丽和壮观。
三军朝出塞
- 译文:成千上万的士兵从边疆出发。
- 赏析:这表达了军队出征的场景,强调了保卫国家的决心和勇气。
多士夜衔枚
- 译文:士兵们在夜晚悄无声息地出发。
- 赏析:这描绘了军事行动的谨慎和秘密性。
德政遐方服
- 译文:他的德行使得远方的人们都感到敬服。
- 赏析:这表达了他的政治影响力和威望。
兵威众力催
- 译文:他的军事力量激励着众人奋勇向前。
- 赏析:这强调了他的领导力和鼓舞人心的能力。
会言云路阔
- 译文:我们即将在云路上相遇。
- 赏析:这可能是在表达一种期待和希望,即两人将在未来有机会相见。
用尔作盐梅
- 译文:请你用你的魅力来调解争端。
- 赏析:这表示你是一个能够调和矛盾、促进团结的人,就像调味品一样能够使事物变得更美味。