日日出东城,折尽春风柳。
柳条青如蓝,我发秃于帚。
重念龚黄流,相看岁已久。
美玉耻雕镌,灵犀谢尘垢。
听彼闾阎民,吃吃说贤守。
官清印封苔,童瘦衣露肘。
退食何迟迟,吏胥缚卯酉。
情知无鱼悬,空盘杂齑韭。
世人宠辱惊,骇汗恁奔走。
寸心难动摇,处事辄可否。
紫阳华构成,功业岂云朽。
幸赖金石文,光芒荡牛斗。
惭非客坡门,舟送大江口。
江深吼巨涛,掣鲸以献酒。
回首万山中,甘作逃名叟。
日日夜夜从东方升起,春风把柳条吹得飘舞。
柳树的嫩条青得像蓝草,我的白发已经像扫帚一样白了。
我深深怀念那些贤能的官员,他们治理国家已经多年了。
美丽的玉石不应该被雕刻和装饰,灵犀应该远离尘埃污垢。
听那邻里的百姓,他们说这位贤良的守官。
官位清正,印章上长满了苔藓,孩子消瘦,衣服都露出胳膊肘。
他每天退朝后还要处理政事,官吏们绑缚着他直到天黑。
他知道没有鱼可以悬挂起来,所以只好吃杂食如蒜、韭等。
世人受宠辱所惊扰,汗流满面地奔走。
他的心志坚定难以动摇,但处事总是优柔寡断。
他的成就就像紫阳华那样辉煌,功业岂止是陈旧?
幸好还有金石文的记载,光芒照耀在牛斗星座之间。
他没有成为客居坡门之人,而是送我到大江口。
江水深似巨浪,他用巨鲸来献酒。
回头望去万山之中,甘愿作一个逃名的隐士。