迢迢设险阻,寸寸倦跻攀。
不到庐山险,那知蜀道难。
娇花迎客笑,幽鸟怪人看。
却忆幽栖地,当年咏考槃。
【注释】
度:通过。
迢迢(tiāo tiáo):遥远的样子。
设险阻:建起险峻的关隘。
寸寸倦跻攀:形容攀登之艰难。
那知:岂知、哪里知道。
蜀道难:蜀地的山高路险,难以走通。
娇花:美丽的花儿。
迎客笑:好像在欢迎客人一样。
幽栖地:隐居的地方。
咏考槃:吟诵《诗经·周南》中的《关雎》,诗中“窈窕淑女,君子好逑”两句是说:窈窕的淑女,君子好配偶。后用来比喻所追求的理想。
【译文】
远望新岭,高山险阻重重,步步艰难,令人疲惫不堪。
没有到过庐山那样的危险,哪里能知道蜀道的艰难曲折呢?
美丽的花儿好像在欢迎客人一样微笑;幽静的鸟儿好像在奇怪地望着我们。
却怀念着那幽深的隐居之地,当年我在那里吟诵《诗经·周南·关雎》。
【赏析】
此诗为送别之作。诗人以高度概括的语言,描绘出一幅旅途艰险,而前途又光明的图景,表达了对朋友的深切祝愿。全诗语言凝炼,意境深远,寓意丰富。