门外尘无一点红,结窝正在万山中。
似知剡曲回舟者,如见伊川击壤翁。
晚对翠屏消暇日,时闻黄鸟忆豳风。
不须安乐重题扁,已觉夫来俗虑空。
这首诗的作者是元代诗人王冕,他的诗以简洁、明快著称。下面是对这首诗逐句的翻译和注释:
门外尘无一点红,结窝正在万山中。
译文:门外没有一点灰尘,我的窝在万山之中。
注释:这句话表达了诗人隐居生活的清静和自在。门外没有一点灰尘,意味着他远离了喧嚣的世界;而他的窝在万山之中,则显示了他选择了一个幽静的地方来居住。似知剡曲回舟者,如见伊川击壤翁。
译文:似乎知道那些在剡溪(位于浙江)回舟的人,好像见到那些在伊川(今河南洛阳附近)击壤的老者。
注释:这句诗描绘了诗人想象中的场景,可能是他在想象那些曾在剡溪或伊川生活过的人,或者他是在怀念过去的人。晚对翠屏消暇日,时闻黄鸟忆豳风。
译文:傍晚时分对着翠绿的屏风消磨闲暇时光,时常听到黄鸟的声音想起《诗经》中的《豳风》。
注释:这里的“翠屏”可能指的是一种装饰物,用来美化环境。晚对翠屏消磨闲暇时光,表达了一种闲适的生活态度。时闻黄鸟的声音,则是诗人对自然声音的欣赏和回忆。不须安乐重题扁,已觉夫来俗虑空。
译文:不需要再为安逸的生活重新挂上匾额,我已经开始觉得世俗的烦恼消失了。
注释:这句话表达了诗人对于简朴生活的认识和追求。他不再需要通过装饰来寻求安逸,而是能够感受到内心的宁静和解脱。
赏析:
这首诗是一首写隐逸生活的诗篇,诗人通过对山水、自然景物的描绘,展现了他对隐逸生活的向往和理解。诗中虽然没有直接表达出对世态炎凉的感慨,但从对山水、自然景物的描绘中,我们可以感受到诗人对世俗烦扰的超脱和淡然。整首诗语言朴实,意境深远,具有很强的艺术感染力。