隔水楼台映翠微,山桃风暖欲花飞。
一溪春水深无主,却被诗人载得归。

沉思礼画

隔水楼台映翠微,山桃风暖欲花飞。

一溪春水深无主,却被诗人载得归。

译文:
隔水的楼台倒映在翠绿的山峦之中,山桃花儿被春风暖拂,仿佛要飘落。
一条小溪的流水深不可测,却无人问津,却不知有多少诗人在这里留下了足迹。

注释:
沉思:深思,思考。
礼画:即“礼画山水”,泛指文人骚客的山水诗篇。
翠微:青翠的山色。
山桃:山中的桃树。
风暖:春风温暖。
欲花飞:形容桃花盛开的样子。
一溪春水:形容清澈的小溪。
深无主:深到看不到尽头,没有主人。
却:转折连词,表反义关系。
载得归:载入自己的作品或心中。
赏析:
这首诗描绘了一幅美丽的山水画卷,诗人通过对山桃花和溪水的描写,表达了自己对自然的热爱和对生活的感悟。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和思考的空间。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。