但谙风俗淳,不识乱与离。因君重念山中好,归来已觉输君早。
汩没尘埃徒我惭,憔悴形容渐枯槁。今君往矣诚难留,殷勤为谢群仙道。
明年二月春正繁,期尔山中拾瑶草。
【注释】
①“但谙”两句:只知道山中风俗淳朴,不知道战乱离散的苦楚。
②“因君”二句:因为我思念你,所以重提在山中的美好时光,回来以后觉得对不起你,因为离别得早。
③“汩没”二句:我被埋没在尘埃之中而惭愧,憔悴的容貌逐渐消瘦干瘪。
④“今君”三句:如今你离去了,确实难以留住,请代我向群仙道谢吧。
⑤“明年”四句:明年二月春意正浓,希望到那时能一起在山中寻找瑶草。
【赏析】
此诗作于唐宪宗元和八年(813),时卢思敏归天台。诗人写自己与卢思敏的友情,表达了对友人的思念之情。
开头两句,诗人说虽然我知道山中的风俗淳朴,但却不知道战乱和离乱的苦楚。这两句是说虽然诗人懂得山中风俗淳朴,但却不了解战乱、离乱之苦;因此当诗人想起卢思敏来时,不禁又想起了他在山中的日子。
诗人说因为想念他,所以重提在山中的美好时光。回来以后觉得对不起他,因为离别得太早。这里的“输君”是惭愧的意思,“赢君”则表示庆幸,这里用反义词相映衬,更显出诗人的愧疚之情。
第三联“汩没尘埃徒我惭,憔瘁形容渐枯槁”,写的是诗人自感被尘世淹没而感到惭愧,憔悴的面容也日渐消瘦干瘪。这是诗人对自己被俗世污染而感到羞愧的表现。
诗人说如今你离开我远行,实在难以留住你。请你替我向群仙道谢吧。这两句是说因为不能留住朋友,诗人只好向他道别了。
诗人说第二年二月春意正浓时,希望与卢思敏在山中找到瑶草。这里的“明年”是指第二年,即第二年的2月。这句的意思是希望在新的一年里能够找到瑶草。