逶迤玉山阿,窈窕桃花谷。
林芳缀丹葩,霞彩散晨旭。
溪回濯新锦,洞幽答鸣玉。
乐哉君子游,于以寄高躅。
首先输出诗句,然后是译文,最后加上注释和赏析:
逶迤玉山阿,窈窕桃花谷。
译文:蜿蜒曲折的玉山脚下,幽深美丽的桃花谷中。
注释:逶迤:曲折延伸的样子。玉山:比喻高大壮丽。阿:山的弯曲部分。窈窕:深远而美好的样子。
赏析:诗人通过描绘玉山和桃花谷的美景,表达了对自然景色的喜爱和赞美。林芳缀丹葩,霞彩散晨旭。
译文:林中的花朵如同点缀在红色的花瓣上,晨曦中的阳光洒在水面上。
注释:林芳:林中的花草。缀:装饰、点缀。丹葩:红艳的花朵。霞彩:指日出的阳光。晨旭:早晨的阳光。
赏析:诗人用生动的语言描绘了大自然的美丽景象,展现了大自然的生机与活力。溪回濯新锦,洞幽答鸣玉。
译文:溪水曲折流淌,像是洗涤着新织的锦缎。山洞幽深,回声如同鸣玉般清脆。
注释:溪回:水流曲折回旋的样子。濯:洗。新锦:崭新的锦缎。答:应、响。
赏析:诗人通过描绘溪流和山洞的景象,表达了对自然景观的欣赏和感慨。乐哉君子游,于以寄高躅。
译文:在这样的环境中游玩真是一种快乐,这也正是君子所向往的地方。
注释:乐哉:快乐的,高兴的。游:游玩。高躅:高尚的行为、境界。
赏析:诗人通过对游览环境的描写,表达了对美好生活的向往和追求,同时也表达了对高尚品德的追求和赞美。