忆从相别醉吟乡,漠北燕南几雪霜。
四海竞传三语掾,一书偏慰九回肠。
智囊剩有安民术,荷橐能无荐士章。
拭目看君承宠渥,春风花对紫微郎。
【注释】:
- 得姚牧庵左丞书赋此以答——接到朋友姚牧庵左丞的书信,写下这首诗来作答。
- 忆从相别醉吟乡,漠北燕南几雪霜——回想起我们分手时,醉醺醺地在家乡吟诗,漠北燕南经历了几场风雪。
- 四海竞传三语掾——全国各地的人们都在传说你这位能言善辩的三语掾(即口才出众的人)。
- 一书偏慰九回肠——你的一封信让我心情久久不能平静。
- 智囊剩有安民术——你还留着许多治理国家的办法。
- 荷橐能无荐士章——你的行李里装满了推荐人才的奏章。
- 拭目看君承宠渥——拭目以待你接受朝廷的重用和恩泽。
- 春风花对紫微郎——春天的气息与美丽的花朵伴随着你,成为紫微宫里的官员。
【赏析】:
这首诗是作者收到友人书信后,应友人之请而写的一首酬答之作。信中提到“得姚牧庵左丞书”,说明姚牧庵是左丞相,也就是当时的左丞相。姚牧庵是一位能言善辨、深通政务的人才,所以作者称他的书信为“一书”。
首联写自己从友人那里得到回信,并回忆起两人离别时的酒话。二联写姚牧庵在各地广施恩惠,受到人们的称赞。三联写自己的感慨,因为朋友的来信让自己久久不能平静,自己还保存着许多治国安民的方法和推荐人才的奏章。末联写自己的期望,希望朋友能够接受朝廷的重用和感激之情,同时表达出春天的美好和对友人前途的美好祝愿。